Translation of "got around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : Got around - translation :

Keywords : 周り 辺り

  Examples (External sources, not reviewed)

Maybe we got turned around.
道 間違えたんじゃない
He got around our traps.
罠の近くにいる
Yeah, I got bored waiting around.
ホカノげーむハイカガデスカ
Listen. Quit sneaking around. Got it?
うろちょろするな
Who got a drink around here?
さて 何か飲むか
It's blocked. We've got to go around.
ダメだ 向こう側だ
Quit jerking us around already, got it?
ふざけるんじゃない いいな
Got an elevator shaft around here, Lazlo?
この辺にエレベーターシャフトはあるか
You got any beers around this place?
ビールはないか
He's got to be around here somewhere.
この辺にいるかも
The naughty boy got lost and looked around.
わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した
Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
もう タバコの吸殻まで散らばってるし
It's got tentacles dangling, swirling around like that.
これは群体動物です
Fellow got drunk and kicked his wife around.
ぶ男はいなかったな
You've been hanging around since I got here.
ずっと感じてる
You come around to my door, got me?
こっち側に来るんだ わかったか
His phone's got to be around here somewhere.
携帯はこの辺りです
And then he got around to The Facebook.
Facebookの真価に たどり着くと
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った
Because we've got people in all five, around us.
最後にみなさんに質問です
In India, they've got another couple bookmobiles running around.
これはエジプトの新しいアレキサンドリア図書館での
Haven't got around to it yet but I may.
これは私の言語中枢を表現した絵です
I've got all the bums I need around here
これ以上穀潰しを増やしてどうしようっていうんだい これいじょう ごくつぶしをふやして どうしろっていうんだい I've got all the bums I need around here
'Fraid they ain't got around to paving' it yet.
まだ舗装はされてないよ
I've got a vested interest in keeping you around.
私はあなたを行かせない 特権を持っているわ
You still got people around you who love you.
あなたは大勢に愛されてる
Everyone run around. You've got to chase everyone, okay?
みんな走って あなたは追いかけて
I got it and I heard around the waist.
聞いたわ 半分までね
I never actually got around to filing the papers.
実は まだ離婚届を 提出していないの
All the girls around her say she's got it coming.
女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど
See ya around. Morphy, I got a job for ya.
また会えるさ モーフ俺は仕事をしなきゃならん
Yes, it did... especially around the time we got married.
ああ したした 私たちが 結婚した頃はよく停電したな
My boy. He's got nothing but women around him now.
息子の周りは女ばかりで 手本がいない
They're on to that. They got dogs that sniff around.
ダメだ 麻薬犬にかぎつけられる
I can't believe this, got to do everythin' around here.
何もかも私にやらせて
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している
Well, unless you've got a few grams of palladium lying around.
Yeah, should be. If not, we'll pull the one out of my truck. Okay, copper tubing.
Over here, I've got the a and the b around it.
対応のとれた括弧で何度かやったパターンです
You've got to better than that if you're just fooling around.
助けて
We've got four plants. We're building this stuff around the country.
できる限り早くやっているんです
You know, we've got the, uh the clockwise flow around it.
高気圧をさらに強めれば
Well, honey, you know, we've got so much stuff around here.
マスクならその辺りのもので いいんじゃない
I've got my crew working around the clock to repair them.
今徹夜で直してるところだ
I got metro pds trying to build a roadblock around us.
警察が回りを道路封鎖してる

 

Related searches : Word Got Around - Have Got Around - Got - Get Got Got - Around And Around - Got Divorced - Got Loose - They Got - Got Sick - Got Engaged - Just Got - Got Familiar - Got Ill