Translation of "word got around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : Word - translation : Word got around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた
She was a prodigy from four or five years old. Word got around fast.
彼女は 幼い頃から 才能があったため
The word addiction is thrown around.
これは本当に問題です
I've got a new word processor.
私は新品のワープロを持っている
Maybe we got turned around.
道 間違えたんじゃない
He got around our traps.
罠の近くにいる
I've got one word for you plastic.
プラスチックだけじゃねぇ もう少し注目を浴びるような
And then you've got the word minds.
舞台俳優にも向いているんですよ
You got my word on that,okay?
いいな
They got word from Martinique and Tobago and Saint Lucia they got word that slavery was being reinstated.
奴隷制が復活された噂はちゃんと耳に入ってる 彼らにとって フランス軍はもはや
Yeah, I got bored waiting around.
ホカノげーむハイカガデスカ
Listen. Quit sneaking around. Got it?
うろちょろするな
Who got a drink around here?
さて 何か飲むか
We just got word from the Berlin police.
ベルリン警察から連絡がありました
And you've probably heard the word moral hazard bantered around.
聞いた事があるでしょう これは 人々のモラルハザードのいくつかを説明する
It's blocked. We've got to go around.
ダメだ 向こう側だ
Quit jerking us around already, got it?
ふざけるんじゃない いいな
Got an elevator shaft around here, Lazlo?
この辺にエレベーターシャフトはあるか
You got any beers around this place?
ビールはないか
He's got to be around here somewhere.
この辺にいるかも
I got word that Mary wants to divorce him.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ
Got to preach Preach the word all the way
伝えよう 世界中に あらゆるやり方で
I think the word is the holistic experience revolving around a product.
取り巻く経験だといえるでしょう この場合プロダクトは飛行機だったのです
You know, The word Apology is toast around a lot these days.
謝罪の言葉は今日は何回も 使って陳腐化した
The naughty boy got lost and looked around.
わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した
Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
もう タバコの吸殻まで散らばってるし
It's got tentacles dangling, swirling around like that.
これは群体動物です
Fellow got drunk and kicked his wife around.
ぶ男はいなかったな
You've been hanging around since I got here.
ずっと感じてる
You come around to my door, got me?
こっち側に来るんだ わかったか
His phone's got to be around here somewhere.
携帯はこの辺りです
And then he got around to The Facebook.
Facebookの真価に たどり着くと
And you've got to start banishing a word that's called entitlement.
直ちに 動かなければならない訳は
I just got word that Conrad's planning on selling this virus.
コンラッドがこのウィルスを 売ろうとしてるの
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った
Because we've got people in all five, around us.
最後にみなさんに質問です
In India, they've got another couple bookmobiles running around.
これはエジプトの新しいアレキサンドリア図書館での
Haven't got around to it yet but I may.
これは私の言語中枢を表現した絵です
I've got all the bums I need around here
これ以上穀潰しを増やしてどうしようっていうんだい これいじょう ごくつぶしをふやして どうしろっていうんだい I've got all the bums I need around here
'Fraid they ain't got around to paving' it yet.
まだ舗装はされてないよ
I've got a vested interest in keeping you around.
私はあなたを行かせない 特権を持っているわ
You still got people around you who love you.
あなたは大勢に愛されてる
Everyone run around. You've got to chase everyone, okay?
みんな走って あなたは追いかけて
I got it and I heard around the waist.
聞いたわ 半分までね
I never actually got around to filing the papers.
実は まだ離婚届を 提出していないの

 

Related searches : Word Around - Got Around - Got A Word - We Got Word - Word Got Out - I Got Word - Word Spread Around - Have Got Around - Word To Word - Word For Word - Word-for-word - Got - Get Got Got