Translation of "gracious living" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Gracious living with roots deep in the past. | そして根無し草の |
Goodness gracious! | なんてことです |
Gracious Virgin. | マリア様に感謝を |
Gracious God. | いただきます |
(Allah) Most Gracious! | 慈悲あまねく御方が |
Goodness gracious me! | びっくりした |
Good gracious me. | そんな事はない |
Allah, the Most Gracious | 慈悲あまねく御方が |
corn fields, gracious mansions, | また 豊かな 穀物の畑と 幸福な住まいを |
Most Gracious, Most Merciful | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
Meaning god is gracious. | 神は慈悲深い という意味だ |
You're most gracious, Major. | 少佐 あなたは実に寛大だ |
She is gracious to everyone. | 彼女は誰にも優しい |
She was very gracious, yes. | 好意的だった |
'Living Buddha, Living Christ'... | ブッダとキリストの共通点は何でしょうか |
She is a most gracious neighbor. | 彼女はとても愛想のよい隣人だ |
The Most Gracious, the Most Merciful | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
The Most Gracious, the Most Merciful. | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
So be patient with gracious patience. | だからあなたは 立派に耐え忍べ |
The Empire may be gracious enough... | 帝国にも慈悲は... |
Good gracious, you have been productive. | 素晴らしい ご多産な事で |
Goodness gracious! Are you all right? | 大丈夫 |
It was gracious of you to accept. | お受け取りくださって幸いに存じます |
So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. | だからあなたは 立派に耐え忍べ |
Stay focused. Goodness gracious, you are talkative! | 集中しなさい 善良で上品だが あなた達はおしゃべりです! |
Oh, gracious, you are not half dressed! | まだ服も着てないのね |
All right, no harm being gracious. Yeah. | それでいい 親切にして損はない |
You've always been very gracious about us. | 君はいつも我々にとても優しい |
The queen was gracious enough to invite us. | 女王は寛大にも我々を招待してくださった |
We were indeed gracious to Moses and Aaron, | われは ムーサーとハールーンに恩恵を施した |
A Revelation from (Allah), Most Gracious, Most Merciful | これは 慈悲あまねく慈愛ぶかき御方からの啓示である |
So thoughtul, so gracious, so sound, so evenhanded. | そんなに無邪気になるな 俺の タイム 時間 を無駄にするな |
Goodness gracious! This is so much to absorb. | まあ 驚いた なんて複雑な話なの |
Living together?! | ヘラとスンジョが |
Living together! | 同棲 |
Living together? | 何よ 今更違うと言いたいわけ |
living room. | どの音楽を選ぶのでしょう Oddisee の The Need Superficialを選んだようです |
Living descendants? | リビング子孫 |
Living it. | それをリビング |
Living large. | 満喫してる |
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful. | 慈悲深く慈悲あまねき神の御名において |
In the name of God, the Gracious, the Merciful. | 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において |
A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful. | これは 慈悲あまねく慈愛ぶかき御方からの啓示である |
They say, The Gracious One has begotten a son. | またかれらは言う 慈悲深き御方は子を設けられる |
because they ascribe a son to the Gracious One. | それはかれらが 慈悲深き御方に対し ありもしない 子の名を 執り成すものとして 唱えたためである |
Related searches : Good Gracious - Gracious Hospitality - Gracious Service - Gracious Host - Gracious God - Most Gracious - Goodness Gracious - Gracious Support - Gracious Goodness! - Gracious Invitation - Gracious Enough - Gracious Touches - To Be Gracious