Translation of "have come across" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Have you come across this idea? | 正しくありません 私はアメリカの至る所に行きましたが |
They have to come halfway across the galaxy. | 彼らからジオノーシスまで 遠すぎる |
I have never come across such a stubborn person. | 私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない |
I'll just come across it. | 宗教的世界観ならナンセンスだと言うでしょう |
You come across so natural. | ねえ |
Your meaning didn't come across clearly. | おっしゃる意味がピンときません |
We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい |
His explanation didn't come across well. | 彼の説明はわかりにくかった |
And they use it as a metaphor. Have you come across this? | 激動しているのです |
Where did you come across the principal? | 校長先生と何処で会ったのですか |
Did we come across town for this? | わざわざ来たのにこれ |
Where did you come across the rare stamps? | その珍しい切手はどこでみつけたのですか |
I've never come across such a strange case. | 私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない |
This shouldn't come across as some news flash. | あまり言いたくはないが |
Lately pretty much every dimebagger we come across. | ゴロツキどもの証言ですが |
You'll come across as a soulless, AntiFamily schmuck. | あなたは家族の価値を認めない 非情な人ですね |
we're dealing with a very effective weapons system that we have not come across before. | 勇敢な人々の家族とともに祈ろう パパは大丈夫よ |
We often come across Japanese tourists in this area. | この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります |
Come on, we can go across in the morning. | それまでにフィッシャーが 船の手筈を終わってるよ |
How often do you come across a threeheaded dog? | 頭が3つある犬なんて そういねぇ 魔法界でもな |
That I've come across has been very tightly controlled | 完全にコントロールされているのでは |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
And in thinking about arguing, I've come across some puzzles. | その一つはこうです |
Most of the gays I've come across they look like... | よくいるゲイってのは... |
Well... if I happen to come across such a weapon | まあ... 私がその武器に出会ったなら... |
I have waged wars across the land | 私は国の全土で戦いました |
Did you come across anyone you know on your way here? | ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか |
Some students come across the table, they're failing all four subjects. | 定期券を買うお金が無かったり |
If they come to water, they'll climb in, swim across it. | それで僕はノルウェーのチームと協力し 救命服をもとにした |
You come across any more loose women, you let me know. | おぃ マジかよ |
Where on earth did you come across V in this town? | どこで手に入れたの |
Porters often have to walk across the lines. | ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない |
The market prices have fallen across the board. | 市場は全面安ですね |
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる |
If you come across my book, will you send it to me? | 私の本を見つけたら 送ってくれませんか |
You should just come across to see how well our children do. | 是非 見に来て欲しいものです またスラムの親たちは |
I don't know if I have come across a story that is so full of hope and so fun. | 出会ったことがないよ と 言ってくれました 私たちは2005年10月に ラゴスを訪れました |
You'll have to try the store across the street. | 道の向こう側の店出聞いてみて下さい |
So we have political support right across the continent. | 計画を実行することは簡単ではありません |
Things have changed now. We have cars that we take across country. | エアコンをつけっぱなしにしても |
Ten Across | テン アクロス |
Jump across. | 飛び越えろ |
Straight across? | 真っ直ぐ横切ってか |
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. | 知らない単語に出くわしたら 辞書でそれを調べなさい |
I said, Come on girls, let's take a walk across the Brooklyn Bridge. | 娘たちに言ったのです |
Related searches : Come Across Situations - Can Come Across - Never Come Across - Had Come Across - I Come Across - You Come Across - We Come Across - Come Across Well - Come Across Like - Come Across With - Not Come Across - Have Come Out