Translation of "you come across" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You come across so natural. | ねえ |
Have you come across this idea? | 正しくありません 私はアメリカの至る所に行きましたが |
Where did you come across the principal? | 校長先生と何処で会ったのですか |
Where did you come across the rare stamps? | その珍しい切手はどこでみつけたのですか |
I'll just come across it. | 宗教的世界観ならナンセンスだと言うでしょう |
How often do you come across a threeheaded dog? | 頭が3つある犬なんて そういねぇ 魔法界でもな |
Your meaning didn't come across clearly. | おっしゃる意味がピンときません |
We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい |
His explanation didn't come across well. | 彼の説明はわかりにくかった |
Did you come across anyone you know on your way here? | ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか |
You come across any more loose women, you let me know. | おぃ マジかよ |
Did we come across town for this? | わざわざ来たのにこれ |
If you come across my book, will you send it to me? | 私の本を見つけたら 送ってくれませんか |
Where on earth did you come across V in this town? | どこで手に入れたの |
I've never come across such a strange case. | 私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない |
They have to come halfway across the galaxy. | 彼らからジオノーシスまで 遠すぎる |
This shouldn't come across as some news flash. | あまり言いたくはないが |
Lately pretty much every dimebagger we come across. | ゴロツキどもの証言ですが |
You'll come across as a soulless, AntiFamily schmuck. | あなたは家族の価値を認めない 非情な人ですね |
You should just come across to see how well our children do. | 是非 見に来て欲しいものです またスラムの親たちは |
And they use it as a metaphor. Have you come across this? | 激動しているのです |
When you come across new words, you must look them up in your dictionary. | 未知の語に出会った時には 辞書で調べなければならない |
We often come across Japanese tourists in this area. | この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります |
I have never come across such a stubborn person. | 私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない |
Come on, we can go across in the morning. | それまでにフィッシャーが 船の手筈を終わってるよ |
That I've come across has been very tightly controlled | 完全にコントロールされているのでは |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. | 知らない単語に出くわしたら 辞書でそれを調べなさい |
Watch for this formula in books, movies, and TV shows you come across. | きっと見つかるはずです |
Listen, friend, we lost a young lad here, you haven't come across him? | 迷子の青年を知らないか |
'When you come across an extraordinary student like yourself ...pass it onto him' | いつか 君のような優秀な学生が現れたら... このペンを与えなさい |
That you find across cultures and even across species? | そして 5つのものに行き当たりました |
Can you swim across? | 向こうまで泳いで渡ることができますか |
And in thinking about arguing, I've come across some puzzles. | その一つはこうです |
Most of the gays I've come across they look like... | よくいるゲイってのは... |
Well... if I happen to come across such a weapon | まあ... 私がその武器に出会ったなら... |
You're reading a magazine. You come across a fullpage nude photo of a girl. | 雑誌に女のヌード写真がある |
And you never know when you're going to come across one of these booby traps. | 落ちてしまうか分かりません 私のお気に入りの例は |
But it's the kind of a thing you come across only once in a lifetime. | ビルの3フロア借りてる 大物さ |
Some students come across the table, they're failing all four subjects. | 定期券を買うお金が無かったり |
If they come to water, they'll climb in, swim across it. | それで僕はノルウェーのチームと協力し 救命服をもとにした |
You live across the street? | いや 向かいだったの |
High school students are the most dangerous and misunderstood citizens that you will ever come across! | 気を付けて実行するのじゃ |
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる |
Can you swim across the river? | 君はこの川を泳いで渡れますか |
Related searches : You Come - Come Across Situations - Can Come Across - Never Come Across - Has Come Across - Had Come Across - Have Come Across - I Come Across - We Come Across - Come Across Well - Come Across Like - Come Across With - Not Come Across