Translation of "we come across" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい |
Did we come across town for this? | わざわざ来たのにこれ |
Lately pretty much every dimebagger we come across. | ゴロツキどもの証言ですが |
We often come across Japanese tourists in this area. | この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります |
Come on, we can go across in the morning. | それまでにフィッシャーが 船の手筈を終わってるよ |
I'll just come across it. | 宗教的世界観ならナンセンスだと言うでしょう |
You come across so natural. | ねえ |
Your meaning didn't come across clearly. | おっしゃる意味がピンときません |
His explanation didn't come across well. | 彼の説明はわかりにくかった |
Have you come across this idea? | 正しくありません 私はアメリカの至る所に行きましたが |
As we leave we come across visitors taking pictures of Mr. Yoshizawa's eradiated cows. | 彼を応援するために訪れたという彼らは リスクを全く恐れない様子でした |
Where did you come across the principal? | 校長先生と何処で会ったのですか |
Listen, friend, we lost a young lad here, you haven't come across him? | 迷子の青年を知らないか |
Where did you come across the rare stamps? | その珍しい切手はどこでみつけたのですか |
I've never come across such a strange case. | 私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない |
They have to come halfway across the galaxy. | 彼らからジオノーシスまで 遠すぎる |
This shouldn't come across as some news flash. | あまり言いたくはないが |
You'll come across as a soulless, AntiFamily schmuck. | あなたは家族の価値を認めない 非情な人ですね |
ADRlAN (VOlCEOVER) As we leave, we come across visitors taking pictures of Mr. Yoshizawa's irradiated cows. | 彼を応援するために訪れたという彼らは リスクを全く恐れない様子でした |
Then we come across document 2, and we can represent that with a whole new hashtable. | Barak Obama ElectedではBarakを1に対応づけ Obamaを1に対応づけElectedを1に対応づけます |
We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した |
We walked across the ice. | 私達は氷の上を歩いて渡った |
I have never come across such a stubborn person. | 私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない |
How often do you come across a threeheaded dog? | 頭が3つある犬なんて そういねぇ 魔法界でもな |
That I've come across has been very tightly controlled | 完全にコントロールされているのでは |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
we're dealing with a very effective weapons system that we have not come across before. | 勇敢な人々の家族とともに祈ろう パパは大丈夫よ |
And in thinking about arguing, I've come across some puzzles. | その一つはこうです |
Most of the gays I've come across they look like... | よくいるゲイってのは... |
Well... if I happen to come across such a weapon | まあ... 私がその武器に出会ったなら... |
We extend our will across time. | 時空を超えて我々の意思を広げるのです |
Did you come across anyone you know on your way here? | ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか |
Some students come across the table, they're failing all four subjects. | 定期券を買うお金が無かったり |
If they come to water, they'll climb in, swim across it. | それで僕はノルウェーのチームと協力し 救命服をもとにした |
You come across any more loose women, you let me know. | おぃ マジかよ |
Where on earth did you come across V in this town? | どこで手に入れたの |
We saw him walk across the street. | 彼が通りを渡るのが見えた |
We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた |
We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた |
We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た |
We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました |
We face different opponents across these three. | 明けても暮れても |
What we did stumble across was something ... | 解決できない問題点があっても |
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる |
If you come across my book, will you send it to me? | 私の本を見つけたら 送ってくれませんか |
Related searches : Come Across Situations - Can Come Across - Never Come Across - Has Come Across - Had Come Across - Have Come Across - I Come Across - You Come Across - Come Across Well - Come Across Like - Come Across With - Not Come Across - We Came Across