Translation of "having seen" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Having seen him before, I recognized him. | 以前に会ったことがあるので 彼だと分かった |
I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある |
She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した |
He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた |
I remember having seen him somewhere before. | 彼に以前どこかで会った記憶がある |
I remember having seen her some place. | 私は彼女にどこかで会ったのを覚えている |
I remember having seen her some place. | どこかで彼女に会ったのを覚えている |
So, having seen the impact of this, | アンドリューと私は これをスケールアップして |
So having seen this danger to the economy, | この問題の解決策を見つける必要があると |
Having seen him before, I knew him at once. | 以前会った事があったので すぐに彼がわかった |
Having seen him before, I recognized him at once. | 彼には以前一度会ったことがあったので 彼だとすぐわかった |
Having often seen him, I know him quite well. | 彼にはたびたび会ったことがあるので 私は彼のことをよく知っている |
Not having seen her before, I did not know her. | 以前会ったことがなかったので 私は彼女がわからなかった |
Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真を見て知っていたので すぐ彼だと分かった |
Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真で知っていたので すぐ彼だとわかった |
Not having seen him before, I'll not be able to recognize him. | 以前あった事がないので あっても彼が分からないでしょう |
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy. | 驚いたんじゃありませんか モーツァルトをやっています |
Never having seen a mongoose, I do not know what they are like. | マングースを見たことがないので どんなものかわからない |
So, having seen all of this in the course of a 30 year career, | 10年ほど前まで 私はまだ気候変動には懐疑的でした |
What I've seen after having taught machine learning for almost a decade now, is that, you | 機械学習を教えて ほぼ十年間見てきたことは プログラミング環境として |
So having seen this work, worked a little bit on this, this is where I came in. | 私が登場したわけです 私はシステムを作ることにしました |
And I remember having seen it in the Al Jazeera office, and thought to myself, Wow, that's gross. | 見せられた映像も 残酷でしたが |
Having trouble? | 手伝おうか いえ 大丈夫よ |
Having fun ... | 楽しんでるから |
Having trouble? | どうした |
Having fun? | 楽しんでるか |
Having trouble? | どうかしたかね |
Having lemonade. | 人格を形成しなおす |
Having thoughts. | 考えをもってる |
These eyes, having seen too much of the world, can no longer grasp even a single sliver of hope. | wazukana kibou mo toraerare nakunatta azayakani chiriyuku no wa |
You've seen them too. I've seen them? | 工場で 変異した手の者もいたが |
I've seen it. I've seen it happening. | 俺は目撃した |
If I had seen what he'd seen. | 私が見たなら 彼は何を見たのか |
It's like having an app without having a smartphone. | そこで生物学が登場して |
ROMEO Not having that which, having, makes them short. | 愛のベンヴォリオ |
And yet in spite of having seen these clear proofs they found it proper to incarcerate him for a time. | そこでかの女たちは かれが潔白である 証拠を見ていながら しばらくかれを投獄しよう それがかの女たちのために良い と思った |
So let me ask you, what is the joint of being in Cell A after having seen the red color? | 赤を見た後にAの場所にいる 同時確率はいくつですか 数値は前回と同じです |
Ya, Seen. | ヤー スィーン |
Ya Seen! | ヤー スィーン |
Ya Seen. | ヤー スィーン |
You're seen! | 見てた奴がいんだよ |
Seen enough? | 相手するな |
Having numerous branches. | 枝を張る木々 |
Having spreading branches. | 枝を張る木々 |
Whatever she's having. | 君は親身に聞いてと言ったが |
Related searches : Having Seen That - Remember Having Seen - After Having Seen - Without Having Seen - Having Seen You - Seen As Having - Having Never Seen - Commonly Seen - Seen From - Seen On - Rarely Seen - Seen At - Ever Seen