Translation of "i became involved" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I became unable to do anything that involved large movements. | 人ごみや 乗り物も ダメになった |
And then UNAMA became involved in Afghanistan. | 歴史的なことです アフガニスタンで |
So the United States became officially involved in World War I in April of 1917. | それまではWoodrow Wilsonは中立を保つ事に成功していました |
I was already involved with another man Involved? | 赤紙がきて あんまりしょげて 気の毒だったのよ |
I can't get involved. | 僕には無理だよ |
I became timely. | 笑 |
So I became... | 私は |
I became neither. | どちらもなれなかった |
I am not getting involved. | 私は関わっていない |
I am not getting involved. | 私は関与していない |
Sorry, I got you involved | 申し訳ありませんが 私はあなたが関与した |
Hanamoto and I aren't involved | 理花 だから 私と花本君は違うのよ |
Involved? | 関係 |
Cheerleaders became cheerleaders. We became us. I like us. | ぼくらはぼくら 文句ない |
I became a director. | 私は役員になった |
I became a woman. | 私は女になりました |
I became a cartoonist. | 40代には こう考え始めました |
I became a parent. | そしてこの時 私にとって アフリカは以前よりも重要な存在になりました |
I became bizarrely popular. | 上がったのです 私の現在の作品は |
I became you, unfortunately. | あれで君の代わりになったのさ |
I became inconsistent, sir. | 冗談はやめてください |
I became a collegiate athlete, you know. I became an Olympic athlete. | そこまで達成するまでの道のりが |
I became involved in calculations of the greenhouse effect here on Earth, because we realized that our atmospheric composition was changing. | 温室効果の算出にも 関わるようになりました NASA は地球の大気の構成が |
I was involved in the trouble. | 私はトラブルに巻き込まれた |
I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた |
I still am involved with it. | パブリック シアターの頂点は 1996年だったと思います |
But finally, I got myself involved. | 私は17歳か20歳の時 密漁を始めました |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
I can't get involved in this. | 私は断る |
And I should get involved because...? | で 助ける理由は |
I don't want to get involved. | 私は 関係ないです |
I don't get involved in family. | 私は口出しできない |
I never get involved in politics. | 巻き込まれるのはいやだね |
I take no action. I don't get involved. | 問題提起はしません 巻き込みもしません |
I suddenly became very sad. | 僕は急に悲しくなってきた |
I became a DJ here | おまえがここで歌を歌うんだ |
I became a child soldier. | 戦争の理由なんて知らない |
I was involved in a petty argument. | 私はくだらない議論に巻き込まれた |
I was involved in a traffic accident. | 交通事故にあった |
I got involved in other people's quarrel. | 喧嘩のそば杖を食った |
I wouldn't get involved with her boyfriend. | 私は友達の彼氏なんかと付き合わないわよ |
I believe you're involved in the attack. | あの襲撃にあなたが 関与していると思っています 何らかの形で |
I shouldn't have involved him in any | 助けを求めなければ よかったのに... |
I realize what a jerk I became. | ぼくは大バカだった |
I mean, I can't get you involved in this. | 君を巻き込めないよ |
Related searches : Became Involved - Became Involved With - Became Heavily Involved - I Became - I Involved - If I Became - I Became Sure - I Have Became - Since I Became - I Became Confused - I Became Aware - I Became Interested - I Became Sick - I Became Ill