Translation of "became involved with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Became involved with - translation : Involved - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then UNAMA became involved in Afghanistan. | 歴史的なことです アフガニスタンで |
I became unable to do anything that involved large movements. | 人ごみや 乗り物も ダメになった |
I was already involved with another man Involved? | 赤紙がきて あんまりしょげて 気の毒だったのよ |
Are you... involved with him? | アムールに何か しでかしたら あたしが承知しないからね |
You are deeply involved with this. | 君はこのことに深い関係がある |
Don't get involved with bad men. | 悪い男たちとはかかわり合わないように |
Don't get involved with those people. | あんな人たちと関わり合いになるな |
I still am involved with it. | パブリック シアターの頂点は 1996年だったと思います |
We were involved with several experiments. | これから地球を救うための |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
Never get involved with a patient. | ルールその1 患者にかかわるな |
Don't get involved with me, Joe. | ジョー 私に夢中にならない方がいいわよ |
Getting involved with a fellow officer. | 同僚の士官に関わることさ |
A woman who's involved with Dubaku. | デュバクの件で巻き込まれた女性だ |
Aaron soon became involved with online programming communities, then in the process of shaping a new tool for the Web. | Webの新しいツールを構想していく 彼がやってきて僕に言ったんだ |
I wouldn't get involved with her boyfriend. | 私は友達の彼氏なんかと付き合わないわよ |
Has bauer gotten you involved with something? | バウアーに何か巻き込まれたのか |
So the United States became officially involved in World War I in April of 1917. | それまではWoodrow Wilsonは中立を保つ事に成功していました |
She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした |
They became acquainted with the routine. | 彼らはそのしきたりがわかるようになった |
He became acquainted with the actor. | 彼はその俳優と知り合いになった |
We became cordial with one another. | 互いに心を許しあうといえるほどの仲となった |
The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった |
I became orange with sweet potato. | 私は文字通り同じ炭素をなんども繰り返し食べていました |
Then she became obsessed with water. | 彼女は水に取り憑かれた |
Involved? | 関係 |
What I'm involved with is the transition response. | 移行政策において 私たちは自分たちが直面している |
Why would I get involved with a tenant? | なぜ 私が彼なんかと |
The new student became friends with Ken. | その新入生はケンと親しくなった |
He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた |
Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった |
I don't want to be involved with anyone anymore. | もう誰とも関わりたくない |
Why did I ever get involved with that kid! | 奴がボスに入れあげてたんでしょ |
I was involved with a girl for five years. | 5年間 付きあった彼女と |
V'Las was involved with the attack on your embassy. | ヴァラスが大使館爆破に関与している |
With all due respect, sir, we shouldn't get involved. | 失礼ながら 関与すべきではありません |
I'm not a good person to get involved with. | 複雑な関係ね |
I told you not to get involved with him. | かかわるな と言ったのに |
But in your... vision... you were involved with him. | でもビジョンでは |
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. | スイスを訪れている間 彼は肺炎にかかってしまった |
I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった |
I became acquainted with her two weeks ago. | 私は2週間前に彼女と知り合った |
He even became uncharacteristically tetchy with Edward Aveling. | エイヴリングは戦闘的無神論者でした |
The creatures became incredibly obsessed with cat food. | 彼らは驚くほど 猫缶に執着 |
I've been involved with the U.S. Defense Department BioShield program. | 私たちは300点以上の キノコを煮沸して菌糸体の |
Related searches : Became Involved - I Became Involved - Became Heavily Involved - Involved With - Became Popular With - Became Synonymous With - Became Familiar With - Became Acquainted With - Became Friends With - Became Fascinated With - Closely Involved With - Got Involved With - Heavily Involved With - Risk Involved With