Translation of "i spite" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

I spite - translation : Spite - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wept in spite of myself.
私は思わず泣いた
I laughed in spite of myself.
思わず笑ってしまった
Out of spite?
どこのジェシー?
I am happy in spite of poverty.
私は 貧しくとも幸せだ
In spite of the rain, I went out.
雨にもかかわらず 私は外出した
I admire him, in spite of his faults.
彼には欠点があるにもかかわらず 私は彼を立派だと思う
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑ってしまった
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑い出してしまった
I went out in spite of the rain.
私は雨にもかかわらず出かけた
We go there to spite him, I guess.
あそこへは 父への腹いせ
To spite her face.
鼻をそいで
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した
But in spite of that,
私のキャリアの最初の10 15年は
And I laughed when I saw him in spite of myself.
彼の目のまばたき そして彼の頭のひねり
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て 私は思わず吹き出してしまった
He laughed in spite of himself.
彼は思わず笑った
I cannot help loving her in spite of her many faults.
彼女は欠点だらけだけど 好きにならずにはいられない
I cannot help liking him in spite of his many faults.
彼には欠点が多いが 私は彼を好きにならずにはいられない
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ
in spite of what the jury said, i didn't kill anybody.
陪審員が何と言おうと 僕は誰も殺してない ここは僕の居場所じゃない
Yet in spite of this, I got the impression of beauty.
なのに 美しいと感じた
He started in spite of the rain.
雨にもかかわらず出発した
He departed in spite of the storm.
彼は嵐にもかかわらず出発した
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した
He persuades you in spite of yourself.
彼には思わず説得されてしまうよ
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった
The excessively insulting one, spreader of spite.
中傷し 悪口を言い歩く者
We played golf in spite of the rain.
雨にも関わらずゴルフをした
He went out in spite of the rain.
雨にもかかわらず彼は出かけた
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく 彼はちょっと身震いした
They started in spite of the heavy rain.
ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した
In spite of the storm, he went out.
嵐にもかかわらず彼は出ていった
He went out in spite of the storm.
嵐にもかかわらず彼は出ていった
He attended the meeting in spite of illness.
彼は病気にもかかわらず会に出席した
He came in spite of the heavy snow.
彼は大雪にもかかわらず来ました
He succeeded in spite of all the lifetimes.
彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した
He feels happy in spite of his failure.
失敗にも関わらず彼は幸せを感じている
They didn't come in spite of my orders.
私の命令にも関わらず 彼らはやって来なかった
We went out in spite of the rain.
私たちは雨降りにもかかわらず 外出した

 

Related searches : Spite Of - Spite Me - With Spite - In Spite Of - Spite Your Face - N Spite Of - To Spite You - In Spite That - Act Of Spite - Yet In Spite - Out Of Spite - In Spite Of Everything - In Spite Of Appearance