Translation of "to spite you" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Spite - translation : To spite you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To spite her face.
鼻をそいで
Out of spite?
どこのジェシー?
He persuades you in spite of yourself.
彼には思わず説得されてしまうよ
We go there to spite him, I guess.
あそこへは 父への腹いせ
But in spite of that,
私のキャリアの最初の10 15年は
And in spite of that you expect my cooperation?
それが必要なんです
In spite of what they've been told about you.
それを信じてないんだろ
He went to work in spite of his illness.
彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな
He laughed in spite of himself.
彼は思わず笑った
I wept in spite of myself.
私は思わず泣いた
I laughed in spite of myself.
思わず笑ってしまった
The children went to school in spite of the rain.
雨にもかかわらず子供たちは登校した
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども 辛抱強く私の言うことを聞いた
The girl went to school in spite of her illness.
少女は病気にもかかわらず学校へいった
He started in spite of the rain.
雨にもかかわらず出発した
He departed in spite of the storm.
彼は嵐にもかかわらず出発した
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった
I am happy in spite of poverty.
私は 貧しくとも幸せだ
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった
The excessively insulting one, spreader of spite.
中傷し 悪口を言い歩く者
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが 彼は外出することに決めた
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.
彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた
likely to eat her up in spite of all her coaxing.
ほとんど彼女が何をしたか知っていない 彼女は棒の少しを拾い それを差し出した
You don't think I'd give up on a case like this just to spite my brother, do you?
君はまさか 私が兄を困らせる為に 事件を放棄すると 思ってないよな
We played golf in spite of the rain.
雨にも関わらずゴルフをした
He went out in spite of the rain.
雨にもかかわらず彼は出かけた
In spite of the rain, I went out.
雨にもかかわらず 私は外出した
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく 彼はちょっと身震いした
They started in spite of the heavy rain.
ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した
In spite of the storm, he went out.
嵐にもかかわらず彼は出ていった
He went out in spite of the storm.
嵐にもかかわらず彼は出ていった
He attended the meeting in spite of illness.
彼は病気にもかかわらず会に出席した
He came in spite of the heavy snow.
彼は大雪にもかかわらず来ました
He succeeded in spite of all the lifetimes.
彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した
I admire him, in spite of his faults.
彼には欠点があるにもかかわらず 私は彼を立派だと思う
He feels happy in spite of his failure.
失敗にも関わらず彼は幸せを感じている
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑ってしまった

 

Related searches : Spite Of - Spite Me - I Spite - With Spite - In Spite Of - Spite Your Face - N Spite Of - In Spite That - Act Of Spite - Yet In Spite - Out Of Spite - To You - In Spite Of Everything