Translation of "in a lifetime" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
again in a lifetime? | 聞いてないわ |
A once in a lifetime fate. | ガウル |
A whole lifetime. | 一生涯ね |
Not in this lifetime. | 一生 言わない |
A lifetime of searching. | ずっと探していたんだ |
Cobra takes a lifetime. | 蛇は命取り |
But it was a once in a lifetime opportunity. | 千載一遇の大きなチャンスです ダメでもともと でも 受けるからにはベストを尽くそう |
And this was a once in a lifetime opportunity. | 従来のメディア業界を覆す風潮について他のスピーカーも 話したと思います |
This man is a once in a lifetime leader. | またとない機会よ |
He made a great fortune in his lifetime. | 彼は一代で巨万の富を得た |
You gave me peace in a lifetime of war. | 安らぎをくれた ...戦だけの生涯に |
But it's a lifetime chance. | またとないチャンスなのよ |
A lifetime of bad habits. | 一生涯の悪い癖を直す |
In this enormous lifetime you describe, | 膨大な人生を送っていて |
I said, not in this lifetime. | 一生 言わない |
One lifetime. | 一回だ |
Some lifetime. | そりゃ すごい |
He resolved to embark on a once in a lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した |
A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない |
This kind of certainty comes but once in a lifetime. | この愛は 人生で一度の 確かな愛だ |
It's half a human lifetime away. | 今年小学校に入る子どもが |
All within a single human lifetime. | たったの66年で |
That has mostly happened in my lifetime. | 初期の有名なコンピューターの中には |
In what I call my first lifetime, | 僕の生涯の始まりは |
John Henry processes more information in a minute than we do in a lifetime. | ジョン ヘンリーは1分で 人間一生分の情報を処理します |
Listen, this kind of a break is a once in a lifetime thing. | 2度とこういう機会はこない |
What's the lifetime? | それは会社や投資家によって 生涯価値を計算する設定年数が変わります |
lifetime sex offender. | お前はものすごく悪い人間なのであり |
And this one, this one goes around in a human lifetime. | これは有り難いことです |
Try to cram in a whole lifetime between now and Friday. | 一生を 今と金曜の間に 詰め込みたい |
I haven't met anyone quite like you in over a lifetime. | 今まで君のような人に 出会った事がない |
You've given me the adventure of a lifetime in one night. | あなたは一晩で一生分の冒険を与えてくれた |
More grain in a couple of weeks than it would ever get in a lifetime. | 肝臓は8倍に膨れ上がります |
This is the chance of a lifetime. | これは私の生涯にとって千載一遇の機会です |
A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い |
This is the election of a lifetime. | どんな候補者や政策にも アメリカの夢の成功の行方がかかっているからです |
Sounds like the deal of a lifetime. | またとない話ね |
I have suffered a lifetime of failures | 私はこれまでずっと失敗してきた |
Oh, I've spent a lifetime tracking it. | 私はそれを追跡して生涯を過ごしてきた |
But that was a lifetime ago now. | だが もう会えない |
Communism will never be reached in my lifetime. | 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう |
We can create miracles, collectively, in our lifetime. | そうしなければなりません |
How many typhoons will come in one's lifetime? | はいっ |
All of this has happened in my lifetime. | 1970年代にコンピューターを使って書き始めました |
Columbkille created over 300 books in his lifetime. | コロンブキルは その生涯のうちに 300冊以上の本を 生み出した |
Related searches : A Lifetime - In My Lifetime - In His Lifetime - In Our Lifetime - In Their Lifetime - In Her Lifetime - Once In Lifetime - In This Lifetime - In Your Lifetime - A Lifetime Experience - After A Lifetime - A Lifetime Away