Translation of "in their lifetime" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In their lifetime - translation : Lifetime - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is no possibility of change in their lifetime.
生涯を通じて変化はない
again in a lifetime?
聞いてないわ
Not in this lifetime.
一生 言わない
A meat eater in this room will consume, on average, 8,000 animals in their lifetime.
海洋汚染 地球温暖化 森林伐採は
A once in a lifetime fate.
ガウル
In this enormous lifetime you describe,
膨大な人生を送っていて
I said, not in this lifetime.
一生 言わない
One lifetime.
一回だ
Some lifetime.
そりゃ すごい
That has mostly happened in my lifetime.
初期の有名なコンピューターの中には
In what I call my first lifetime,
僕の生涯の始まりは
What's the lifetime?
それは会社や投資家によって 生涯価値を計算する設定年数が変わります
lifetime sex offender.
お前はものすごく悪い人間なのであり
A whole lifetime.
一生涯ね
About one in five people will suffer from one of these disorders in the course of their lifetime.
いずれかの病気に苦しむでしょう 第2に そのうちの何人かは
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう
He made a great fortune in his lifetime.
彼は一代で巨万の富を得た
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
そうしなければなりません
How many typhoons will come in one's lifetime?
はいっ
All of this has happened in my lifetime.
1970年代にコンピューターを使って書き始めました
Columbkille created over 300 books in his lifetime.
コロンブキルは その生涯のうちに 300冊以上の本を 生み出した
Reunited with the mother ten years later. It's very Lifetime . Lifetime ?
まあライフタイムだな 何それ
like you guys say in India... In another lifetime, perhaps...
そうだ お前達がインドで 言うように...
A lifetime of searching.
ずっと探していたんだ
Cobra takes a lifetime.
蛇は命取り
The Buddhist spends all their lifetime trying to understand the nature of existence.
私たちの広告は下着姿の 子供を賞賛するようなものです
Lifespan is up by 30 percent in my lifetime.
幼児死亡率は2 3になりました
But it was a once in a lifetime opportunity.
千載一遇の大きなチャンスです ダメでもともと でも 受けるからにはベストを尽くそう
And this was a once in a lifetime opportunity.
従来のメディア業界を覆す風潮について他のスピーカーも 話したと思います
You gave me peace in a lifetime of war.
安らぎをくれた ...戦だけの生涯
This man is a once in a lifetime leader.
またとない機会よ
Since the Model T, most people never traveled more than 25 miles from home in their entire lifetime.
ほとんどの人が25マイル以上の 旅行をしないまま一生を終えたのです そして自動車は
But it's a lifetime chance.
またとないチャンスなのよ
A lifetime of bad habits.
一生涯の悪い癖を直す
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない
Wasting your (precious) lifetime in pastime and amusements (singing, etc.).
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
In our lifetime, could we fully understand... ...even one person?
ちゃんと理解することが出来るか lt i gt ペク スンジョは絶対に理解できなさそう
This kind of certainty comes but once in a lifetime.
この愛は 人生で一度の 確かな愛だ
But also the earning potential of these children is cut in half in their lifetime due to the stunting that happens in early years.
普通の人の半分ほどです それも人生の初期の 発達障害が原因なのです
He resolved to embark on a once in a lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに 電話もコンピューターも一般的なものとなった
And this one, this one goes around in a human lifetime.
これは有り難いことです
I really didn't think this day would come in my lifetime.
生まれてから初めて 姉ちゃんの弟っていうことが誇らしい
Try to cram in a whole lifetime between now and Friday.
一生を 今と金曜の間に 詰め込みたい
I haven't met anyone quite like you in over a lifetime.
今まで君のような人に 出会った事がない

 

Related searches : During Their Lifetime - Throughout Their Lifetime - In Lifetime - In Their - In My Lifetime - In His Lifetime - In Our Lifetime - In A Lifetime - In Her Lifetime - Once In Lifetime - In This Lifetime - In Your Lifetime - In Their Files