Translation of "in their judgement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They are conventional in their judgement. | 彼らの判断は月並みだ |
He erred in his judgement. | 彼は判断を誤った |
And if the judgement is in their favour, they come towards it willingly. | もし かれらが正しいのなら 素直にかれの許にやって来るであろう |
those who fear their Lord in the unseen, also dread the Hour of Judgement. | 目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた |
You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい |
He is accurate in his judgement. | 彼は判断が正確だ |
Such will be their welcome on the Day of Judgement. | これが審きの日の かれらの持て成しである |
This shall be their entertainment on the Day of Judgement. | これが審きの日の かれらの持て成しである |
He lacks judgement. | 彼は判断力に欠けている |
The Day of Judgement. | 裁きの日までである |
And those who believe in the Day of Judgement, | また審判の日の真実を確認している者 |
and those who believe in the Day of Judgement | また審判の日の真実を確認している者 |
I'm the last person in the world to sit in judgement. | 裁くのは私が最後よ |
law which is grounded in moral judgement and in fear and in misinformation, | 誤った情報に基づいている法律です HIVと共に生きる人々や 危険にさらされている人を |
And (remember) Dawud (David) and Sulaiman (Solomon), when they gave judgement in the case of the field in which the sheep of certain people had pastured at night and We were witness to their judgement. | またダーウードとスライマーンだが ある者の羊が夜間耕地に迷い込み 作物を荒したが それに就いて裁判した時のことを思いなさい われはかれらの裁判の立証者であった |
With arbitration, judgement is usually passed in six months time. | 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す |
They will burn in it on the Day of Judgement, | 審判の日 かれらはそこで焼かれ |
The judgement went against him. | 彼に不利な判決がでた |
Judgement will be given tomorrow. | 判決は明日下される |
The judgement was against him. | 判決は彼に不利だった |
I defer to your judgement. | 私は君の判断を尊重する |
To the Day of Judgement. | 裁きの日までである |
For the Day of Judgement! | 裁きの日までである |
For the Day of Judgement. | 裁きの日までである |
Just use your best judgement. | どうかな 判断は任せるよ |
Yes. Use your best judgement. | 自立した生活という意味で |
Seek they then the judgement of Paganism? And who is better than Allah in judgement unto a people who are convinced? | かれらが求めるのは 無明 時代 の裁判であるのか だが信心堅固な者にとって アッラーに優る裁判者があろうか |
But why do they come to you for judgement when they have the Torah, which enshrines God's own judgement? Yet, in spite of that, they turn their backs and certainly they will not believe. | かれらには律法があるのに どうしてあなたに 裁判を仰ぐのであろうか その中には アッラーの 公平な 裁決があるのだが かれらはそういうものを持っていても なお背き去る これらの者は 真の 信者ではないのである |
Do they seek the judgement of pagan ignorance? But who is better than Allah in judgement for a people who have certainty? | かれらが求めるのは 無明 時代 の裁判であるのか だが信心堅固な者にとって アッラーに優る裁判者があろうか |
We can rely on his judgement. | 我々は彼の判断を信頼できる |
I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です |
The judgement went against the government. | 判決は政府に不利だった |
I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した |
King of the Day of Judgement. | 最後の審きの日の主宰者に |
The Judgement will indeed take place. | 本当に審判は 必ず下る |
Even then you deny the Judgement. | いや あなたがたは審判を嘘であると言う |
possessed of sound judgement. He settled, | 優れた知力の持主である 真っ直ぐに立って |
The Clatterer (the Day of Judgement)! | 恐れ戦く日 最後の審判 |
Lord of the Day of Judgement. | 最後の審きの日の主宰者に |
Yet you deny the Last Judgement. | いや あなたがたは審判を嘘であると言う |
that this is really divine judgement. | 本当に神の裁きと考えたいほどだ... |
(Remember) David and Solomon, when they pronounced judgement about the field which was eaten up at night by sheep belonging to certain people. We were witness to their judgement. | またダーウードとスライマーンだが ある者の羊が夜間耕地に迷い込み 作物を荒したが それに就いて裁判した時のことを思いなさい われはかれらの裁判の立証者であった |
Tell of David and Solomon who both passed judgement on the field into which some people's sheep had strayed and grazed at night. We bore witness to their judgement. | またダーウードとスライマーンだが ある者の羊が夜間耕地に迷い込み 作物を荒したが それに就いて裁判した時のことを思いなさい われはかれらの裁判の立証者であった |
And it's a quote that says Good judgement comes from experience, experience comes from bad judgement. | 正しい判断力は経験から得られ 経験は間違った判断から得られる 物事がうまくいかない時は |
And the word of judgement shall fall upon them for their wrongdoing, and they will not speak. | そして御言葉が かれらに対し下されると その自ら行った悪行のためにかれらは 一言も 言えないであろう |
Related searches : In Their - Judgement In Personam - Judgement In Rem - Errors In Judgement - In His Judgement - In Your Judgement - Judgement In Absentia - In My Judgement - Error In Judgement - In Our Judgement - Judgement In Default - Sit In Judgement - In Its Judgement