Translation of "in their sense" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They sense their neighbors. | 明示的なコミュニケーションは行いません |
If they had any sense at all in their heads | 頭が悪すぎて やめられないのさ |
Consumption, in that sense, is an expression of their productive potential. | 表現する手段なのです こうした創造的な消費に興味を持つのは |
You can experience their sense of place. | しかしここ数年 大きく変化したと思うのは |
In what sense? | 中でどんな感覚 |
And a sense of the choices that are available in their lives. | 私たちは彼女たちを愛しています |
This was their conjugal bed, in a sense ideas would get together there. | ここでアイデアが交じり合います この時代に生まれた膨大な数の革新を紐解くと |
It's for their private interest. In this sense, the USA is worse than Lesterland. | 最後に3番目のポイントです |
And they can also sense their motion and tilt. | このインタラクションが示唆しているのは |
You're right in a sense. | あなたのいうことはある意味で正しい |
So art, in that sense, | 我々が進出していく世界において |
Nothing in Biology Makes Sense | 生物学のどんな知識も意味を持たない |
All true, in a sense. | 全部本当よ ある意味 |
In the strict psychological sense? | 心理学的に 答えようか |
Not in a conventional sense. | 一般的な意味ではないが |
Because when my grandparents were born, they pretty much had their sense of home, their sense of community, even their sense of enmity, assigned to them at birth, and didn't have much chance of stepping outside of that. | 故郷やコミュニティの意識 さらには敵対心といった意識までが 生まれながらに 与えられました |
In their own words to an open ended question we heard, Their political system is transparent and it's following democracy in its true sense. | 西側の政治体制には透明性があり 本来の民主主義を体現している あるいは 自由と正義 他人に寛容なこと |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう |
They have a sense of the great arc of time and their tiny place in it. | 自らの小さい存在の自覚があり 自らが過去の人達を引き継ぎ |
It is true in a sense. | それはある意味では本当だ |
It is true in a sense. | ある意味でそれは正しい |
In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい |
In a sense, you are wrong. | ある意味では きみが間違っている |
In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい |
I am nervous in a sense. | 僕は幾分緊張している |
She is lacking in common sense. | 彼女には常識が欠けている |
He is lacking in common sense. | 彼は常識に欠けている |
He is wanting in common sense. | 彼は常識が足りない |
He is right in a sense. | 彼はある意味正しい |
Consider that content, in a sense. | 我々ストリートスケーターは このようにトリックを行う |
Except maybe in the geological sense. | Why? |
In that sense, it's read write. | スーザが恐れたのは 我々がその能力を失うことでした |
So, in that sense, we're related. | こうして まず 平等という観念を基礎に置くのです |
So in that sense, I'd definitely... | 僕は民主主義を否定するつもりも まったくありませんし |
In a way, it's common sense. | 私は皆さんに |
Ain't no sense in stopping now. | ここに留まる意味はない |
Aye, in everything but good sense. | 体は大きくなった |
I sense much fear in you. | 心に大きな恐怖を感じるぞ |
QuiGon's defiance I sense in you. | クワイ ガンの反骨心が そなたにもあるのぉ |
No sense in rushing it now. | 今 急ぐつもりは無い |
In a sense, this royal breed. | ある意味で この国王の種類 |
I've interviewed about 100 people in total asking them what gives them a sense of reality in their lives. | そういう人が何に対してリアリティーを 感じて生きているのか これをずっとずっと聞きにいきました 今も聞いています |
Their account rests only with my Lord, if you have sense. | かれらの清算は 只わたしの主に属するのです もしあなたがたが理解するならば |
So let's read their statements and see which one makes sense. | 次のうち どれが本当ですか |
Related searches : In Their - In Certain Sense - In Metaphorical Sense - In These Sense - In What Sense - In Any Sense - In Another Sense - In Common Sense - In Our Sense - In His Sense - Sense In Life - In Such Sense - In One Sense