Translation of "industrial disturbance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A 39415 disturbance. | コード394 15の 騒ぎが発生 |
Responded to a psych disturbance | 情緒不安定だったと報告を |
Industrial | インダストリアル |
The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した |
Since I haven't heard any disturbance, | 床下から何の反応もないところをみると... |
We were called about a disturbance? | どうも 通報されました |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | たぶんプラスチックみたいに |
Industrial Area | 工業地区 |
Techno Industrial | テクノ インダストリアル |
Industrial strength. | インダストリアル ストレングスを |
I sense a disturbance in the Force. | フォースの騒乱を感じる |
You've been flagged for public disturbance before. | あなたは前に公共の妨害のために_フラグが設定されています |
There's a disturbance in the Hologram Room. | ホログラムルームでの外乱 があります |
A disturbance in the force, there is. | フォースに乱れを感じる |
An industrial worker. | 工員だな |
Yes, I'd Like to report a disturbance. Larry. | ラリー |
There is a great disturbance in the Force. | フォースに大きな乱れが生じている |
Yes, I want to report a disturbance, please. | 生活侵害の件で 電話しました |
We got a disturbance on elevator 12, plaza level. | 私たちはエレベーター12 広場レベルの乱れを得ました |
Usually they don't cause much of a disturbance, so... | ひどいことはしないんですけどね... |
Hey, Louis, we've got a disturbance by the windows. | おいルイス レジでトラブルだ |
Our purser's reporting a disturbance in the main cabin. | 我々のパーサーが 客室内での妨害行為を報告している |
Industrial activity is brisk. | 産業界が活気づいています |
There are industrial applications. | そして最近では 電気自動車です |
Industrial espionage for sure. | 産業スパイに間違いないな |
I thought I sensed an unpleasant disturbance in the force. | フォースに騒乱に 感じたと思ってた |
Japan is an industrial country. | 日本は産業国である |
Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ |
Industrial wastes pollute the earth. | 産業廃棄物が地球を汚染する |
Industrial emissions cause air pollution. | 工場の排気ガスが大気を汚染している |
Renaissance Culture, the Industrial Revolution, | 多くの名称がついた 特別な出来事があります |
And so began industrial fishing. | このグラフは私たちが推測して 作成したものですが |
I would like to apologize to the public for this disturbance. | 私に謝罪したいと思います この妨害のための公開 |
It interferes with our industrial development. | それはわが国の産業の発展を妨げている |
The town is an industrial community. | その町は産業共同体である |
Industrial production in July rose sharply. | 7月の工業生産は急増した |
Industrial disputes are still a problem. | 労使紛争はいまだに困った問題だ |
Many people work in industrial towns. | 多くの人々が工業都市で働いている |
It has happened with Industrial Revolution. | そしてベルリンの壁崩壊と共に またそれは起こったのです |
You're an industrial engineer, aren't you? | 君は工業エンジニアだそうだな |
He's heading towards the industrial corridor. | 無線をつないで |
In an industrial park near downtown. | ダウンタウンの工業団地よ |
My husband is an industrial chemist. | My husband is an 私の 夫はそう industrial chemist 産業化学者 |
Banks are cutting lending to industrial borrowers. | 銀行は産業向け貸出を減らしている |
Computers have changed the industrial picture considerably. | コンピューターが産業の様相を大きく変えた |
Related searches : Visual Disturbance - Noise Disturbance - Domestic Disturbance - Disturbance Rejection - Disturbance Allowance - Emotional Disturbance - Labour Disturbance - Soil Disturbance - Ground Disturbance - Tumultuous Disturbance - Gait Disturbance - Disturbance Regime - Seismic Disturbance