Translation of "keep secrets from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We keep secrets because secrets keep us alive. | 口を閉ざすことで 身を守る |
You dare to keep secrets from me? | そなたは 恋をするにも子を産むにも |
I keep no secrets from my men. | 部下に秘密にしてくことはない |
You had to keep secrets from me. | いろいろ秘密があった |
We shouldn't keep secrets from each other. | 俺たちの間に 秘密はない方がいい |
Keep your secrets. | 何が |
Can you keep secrets? | あなたは秘密を守ることはできますか |
No more secrets to keep from everyone but yourself. | これ以上の秘密は 誰もが 自分から_を維持します |
I thought we didn't keep secrets from each other. | 我々は何でも話せる仲かと |
Aye, I can keep secrets. | 愛人メアリーは彼女の手を出すと 彼の袖をクラッチに意味するものではなかったが 彼女はそれをやった |
You want to keep secrets? | アララ 秘密か |
Sweetheart, I would never wanna keep any secrets from you. | 君には隠し事なんかしてないし しようと思った事も無いよ |
They are used to keep secrets. | これらは 秘密を保持するために使用されます |
Glad we can still keep some secrets. | 機密が漏れていない事を 嬉しく思うよ |
Metal keeping secrets from skin? | 金属野郎が人間に秘密にしてるんだぜ |
And you keep too many secrets for my taste. | でも あなたは秘密が多すぎる |
We don't do this, you and me. Keep secrets. | 私達の間で隠し事は無しよ |
I have no secrets from you. | あなたに隠し事はしていません |
I have no secrets from you. | 君に隠し事なんかしてない |
We have no secrets from each other. | 私たちには内緒ごとは何もない |
I haven't kept any secrets from you. | あなたに隠し事はしていません |
I think Anna's keeping secrets from us. | アンナは何か隠してると思う |
If I couldn't keep secrets from th' other lads, secrets about foxes' cubs, an' birds' nests, an' wild things' holes, there'd be naught safe on th' moor. | 巣 かいじゅうたち の穴は thの'原野で安全な無価値があると思います エイ 私は秘密を保つことができる |
And women have no secrets from other women. | 女性ってのは 秘密を人に話さずには いられないし |
We shouldn't have any secrets from each other, Sue. | 隠し事しない約束だろ |
Keeping secrets from us is in our best interest? | 我々に秘密にしておくことが我々の最善の利益だと |
But what of those lucky women who have no secrets left to keep? | しかし その中で秘密の無い女性は どうするのだろう |
She keeps secrets. | 彼女は秘密をよく守る |
She keeps secrets. | 彼女は口が堅い方だ |
Trade secrets again. | BP社はショーを続けており |
Reveal your secrets. | 汝の秘密を現せ |
No more secrets. | もう秘密は隠さないって |
No more secrets. | もう隠し事は無し |
No more secrets. | もちろんです |
People hide secrets. | 人は誰も秘密を隠す. |
No more secrets. | 秘密はなしだ |
No more secrets. | 隠し事もしない |
And they're allowed to keep trade secrets, so they don't even give the ingredients out. | 成分資料を提出する義務もありません 健康と安全に関するデータも出しません |
Are you asking me if future john kept secrets from me? | 未来のジョンが私に 秘密を持ってるということ? |
Keep away from me. | 俺に近づくな |
Keep away from that. | それに近づくな |
Keep away from me. | 新聞 |
Every couple has secrets. | でもこれは... |
I don't like secrets. | 秘密は好きじゃないから. |
So... no more secrets. | だから 秘密はなしだ |
Related searches : Keep From - Operational Secrets - Hidden Secrets - Technical Secrets - Secrets Revealed - Untold Secrets - Production Secrets - Manufacturing Secrets - Revealing Secrets - Technological Secrets - Keep From Moving - Keep Harmless From - Keep Apart From - Keep Aloof From