Translation of "mourn over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't mourn. Organize. | もしも博物館の標本や 20万年前の化石から |
Don't mourn over the loss of your loved one too long. | 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない |
No, don't mourn him. | 嘆くことはない |
Read that again. This is what we hear when you mourn over our existence. | あなた方が私たちの治癒を願う時 私たちは こう感じています |
Seven million. Mourn the dead later. | 700万 死者を悼むのは後だ |
Mourn them, do not. Miss them, do not. | 嘆き悲しんでは ならん |
Look also with favor on those who mourn. | また 人々を追悼に好意を持って見てください |
Mourn your loss. Get on with your life. | 喪に服し 君の生活に戻れ |
How considerete ofyou to mourn like this for Freddy. | 喪に服す気持ちは わかるよ フレディのね |
There will come an appropriate moment to mourn our dear friend. | 友人の死を悼むのに 適切な時期は いずれ来るだろう |
To be unable to mourn your father for fear of your brother. | 弟を恐れて父を弔えず |
We need time to mourn and we need to bury our dead. | 悲しむ時間は必要だし 死者を埋葬する時間も必要だわ |
How terrible for you who laugh now, for you shall mourn and weep. | やがて嘆くようになるからだ |
Why do I mourn for wedlock's vows which you were the first to break? | なんだって 結婚だ 誓約だのと私は嘆いて いるのかしら それを貴方が先ず壊しているのに |
We mourn the extermination of a third of our people, 6 million, in the Holocaust. | しかし ヨムキプルの最後には 我々は祝うのです |
I don't mourn them any more than the 1000's that died at Sodom Gomorrah. | 皆 神に滅ぼされた ソドムの住民と同じだ |
Said He verily then it is forbidden unto them for forty years, while they shall wander about in the earth, so mourn not thou over this transgressing people. | 主は 仰せられた ならばこの国土を 40年の間かれらに禁じよう かれらは地上をさ迷うであろう だからあなたがたは主の掟に背く民のことで悲しんではならない |
But remember, Prince Andrei, should you die on the battlefield, your old father will mourn for you. | アンドレイ公爵 もしもお前が死んだら わしは嘆こう |
It's the blight man was born for, It is Margaret that you mourn for | もとに生まれたんだ そのために マーガレット 君は弔うのだ |
Gather up at dawn my melted wax and read in it whom to mourn, what to be proud of. | 溶けたロウを集め占ってくれ 誰が泣くのか 何を誇るのか |
Over, and over, and over, again. | 繰り返しで鍵になるのは |
Say over. Over. | どうぞ って言えよ どうぞ |
Over and over. | 何度も何度も... |
This repeats over and over and over. | この音は何でしょう |
Over there, over there! | 早く |
Over and over again. | シンプルで単純な作業にとっては この種の成果報酬 |
Over here. Come over. | ここに 来てください |
Over here. over here. | ここだ ここだ |
Over there. Over there. | そこよ |
Over there. Over there. | あっち行け |
They'll play it over, and over, and over. | (笑) |
You do it over and over and over. | そうしたら 無限大にならない数も出てくる |
Hello, hello, over here, over here, over here! | こっちだ こっちを見ろ |
It's not over! It's not over! It's not over! | そしてLRAが他の国へ移動し始めたとき |
And they've tried over and over and over again. | つまり大量絶滅は生命が原因で |
She already did. Over and over and over again. | もうやったさ 何度も |
I've heard it over and over and over again. | それなら何度も聞いた 嫌というほどね |
Its over, its finally over. | 大どんでん返しのラストが あなたを待ち受ける...... |
Over and over I hear, | 話さないでテキストで送るよ |
It's over, Johnny. It's over! | もう終わったんだ ジョニー 終わりだ |
When it's over, it's over. | 止めると決めたら 即止める |
Over here! Over here, please! | こっちよ こっちにお願い |
Over and under and over... | 上へかけて 下へ 上にかけて |
Okay, pull over. Pull over. | 車を寄せろ |
Almost over. It's almost over. | もうすぐ終わりだな |
Related searches : We Mourn - Mourn About - Mourn After - Mourn The Dead - Mourn The Loss - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over - Bridge Over - Flap Over