Translation of "not having had" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Not having had - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're not having fun?
遊びに来てるんじゃないだろ?
Tom had a good reason for not having his homework done on time.
トムが期日までに宿題を終わらせなかったのには それ相当の理由があった
If a lot of people had insisted on not having the plant restarted,
福島第一原発はそもそも
ROMEO Not having that which, having, makes them short.
愛のベンヴォリオ
I had difficulty in having it repaired.
それを修理してもらうのに苦労した
I'm not having an affair!
不倫してない
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.
私は 玩具をもった記憶がない と云ったが 殆ど 間食をした記憶もなかった
I'm not having any of that.
私はそれを認めない
Not having anything you don't expect?
全部 あなたの手の平の中にあること
Honestly, I'm not having much fun
いや 正直 僕はそんなに 楽しくないですけどね
Not that I am having feelings.
Themself.
I'm not having an affair, okay?
浮気はしていない
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので ジェニーは日本で全く困らなかった
I had prided myself on having absolutely no regrets.
後悔することなどひとつもないと 間違うことは多々ありますし
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ
I regret not having taken his advice.
私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています
I regret not having taken his advice.
私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している
I regret not having taken his advice.
わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している
I regret not having taken his advice.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔している
I regret not having bought that house.
あの家を買っておかなかった事を後悔している
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した
He regretted not having taken my advice.
彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した
Not having a telephone is an inconvenience.
電話がないのは不便なことだ
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した
Not having a telephone is an inconvenience.
電話がないのは不便だ
I'm not having any pains right now.
だからこれは明らかな誤りです なぜこんな間違いをしたのか
Having a child is not a crime.
子供を持つことは罪じゃないわ
All right, we're not having this out.
やっぱり これはしまっておこう なんで
I feel for you, not having parents.
親がいないのは同情するがよ クロ
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries.
数ヵ月後に亡くなった友人が2人いました 一方 移植用の肺を待ちつつ亡くなった
My father brags about never having had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している
Having done my homework, I had a chat with Mom.
宿題をやってしまってから 私は母と話をした
Having done my homework, I had a chat with Mum.
宿題をやってしまってから 私はママとおしゃべりをした
Having done my homework, I had a chat with Mom.
宿題をやってから 私はママとおしゃべりした
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので 私達は歩いて家に帰らねばならなかった
And perhaps they had stopped having anything to drink, too.
彼の姉妹は しばしば 彼はビールを持っていたと喜んで提供されるかどうか 父親に尋ねた
Anyway, Johnny had just gotten through having sex with her.
レイプに近い状況でしたが
Not having seen her before, I did not know her.
以前会ったことがなかったので 私は彼女がわからなかった
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい
I am not having any of those lies.
そんな嘘は断じて許せない
He regrets not having worked harder at school.
彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた
I regret not having studied harder at school.
私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している
I regret not having taken my doctor's advice.
私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している

 

Related searches : Had Having - Having Had - Not Having - Had Not - After Having Had - Without Having Had - Not Having Taken - Not Having Sent - Why Not Having - Having Not Received - Not Having Informed - Regret Not Having - Is Not Having - For Not Having