Translation of "not of itself" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
By itself not much. | ええと じゃこれでどうかね? |
But it is not part of metabolism itself. | より 有用なものなのです |
It is not wealth in and of itself. | 重要な哲学的支柱です |
It's like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself... | つい口ずさんじゃう. . グルグル. |
Competition is not bad in itself. | 競争それ自体は悪くない |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない |
That was not about society itself. | 経済的な問題でした |
Not to mention the chemo itself. | 化学療法そのものが 原因かもしれない |
Rwanda itself was not seen as newsworthy, and amazingly, genocide itself was not seen as newsworthy. | 報道価値はないと みなされたのです 4月21日には こんな驚くほど率直なやり取りが 残されています |
The bidet toilet itself has not spread much outside of Japan. | ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません |
These are usually worn outside of regular clothes, not by itself | 普通 私服の上に着るンだよ こう言うのはっ 直接着るもんじゃねえンだよっ |
We are not actually going inside the Spirit of Adventure itself? | もしかしてこれは 冒険の精神 の中へは入るということなのか |
Playing cards is not in itself harmful. | トランプをすることはそれ自体に害はない |
This substance is not poisonous in itself. | この物質は本来は有毒ではない |
This substance is not poisonous in itself. | この物質はそれ自体では有毒ではない |
Knowledge is not an end in itself. | 知識そのものは目的ではない |
But that by itself is not enough. | この3つを取り除くことも出来ますが |
It's not like it designed itself somehow. | 存在させてしまったもの 全ての薬が 競争相手を殺すことに長けてきたからなんだ |
Work is not the end in itself. | それに魅力を感じないのであれば |
And the problem is not technology itself. | スー族のインディアンは 弓矢を手放しても |
The dream itself does not look away | 勝手にこっちから |
Cannot move to do to itself or a child of itself. | To Do はそれ自身や その子に移動することはできません |
The door opened of itself. | そのドアはひとりでに開いた |
A crowd gathered of itself. | 群集がひとりでに集まり始めた |
the chain of command itself. | 国家に脅威があるとき 法的必要条件を回避するために |
Purging itself of agent Scott. | スコット捜査官を切り離すことに 最終的に成功している |
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない |
This value is part of the monitor itself, not something that varies. | この数値がフレームレートの上限になります |
Unlike the occupants of the universe, the universe itself is not wasteful. | 宇宙自身には無駄などありません 私たちは完全に再利用可能なのです |
A set is a subset of itself, every member of a set is also a member of itself, so it's a subset of itself. | セットに属する値は それ自身に属する値です 値域はコドメインのサブセットで 実際にマップされた値が |
It's a metastasized amalgam of add ons, additions, appropriations...building itself out of itself. | 美しく そして醜い |
This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない |
Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない |
Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない |
You know, and it's not gonna reverse itself. | 気象上の出来事は過酷なもので なければなりません |
Because it's not failure itself that constrains us. | 起きなくなります 誤解のないように言っておきますが |
Because it's not failure itself that constrains us. | 失敗自体ではありません 本当に新しい |
That is generosity itself, is it not, Maria? | それは寛大ですな そうだろ |
The candle went out of itself. | ろうそくはひとりでに消えた |
The rest takes care of itself. | これこそ フィボナッチ数列が多くのものに |
The idea is not in itself a bad one. | 考えそれ自体は 悪くない |
The idea is not in itself a bad one. | その考えはそれ自身悪いものではない |
Well, that helps but it's not enough by itself. | 宇宙はランダムに分布しているのではなく |
Or is not even the practicer itself also observable? | あなたは この事を解決しなければなりません |
I do not trouble my soul to vindicate itself. | 魂 じゃなかったな 彼が言ったのは... |
Related searches : Of Itself - Not In Itself - Not By Itself - Is Not Itself - Conscious Of Itself - Sense Of Itself - Ahead Of Itself - In Of Itself - End Of Itself - Outside Of Itself - Conceive Of Itself - Inside Of Itself - Of Not