Translation of "of that matter" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That is a matter of degrees. | それは程度の問題です |
That is a matter of opinion. | 意見の相違ね |
That matter will take care of itself. | その件はほうって置けば解決する |
hmmm, a matter of debate that is. | その点は議論の余地がある |
That doesn't matter. | たいした問題ではありません |
That doesn't matter. | いや そんなことはどうでもいいんです |
Does that matter? | いいじゃん そんなの |
What's that matter? | それがどうした |
that doesn't matter. | 誰だ |
That doesn't matter. | そんなことは重要じゃない |
State of Matter | 物質の状態 |
State of matter | 物質の状態 |
That is another matter. | それは別問題だ |
Why would that matter? | 超一流遺伝子を持たない人が 酸素補給なしに8千メートル級の山に |
Mum. That doesn't matter. | Deutschland führt 1 0 durch Matthäus! |
That matter is classified. | 極秘任務だ |
Whatwhat does that matter? | 何って. . どうでもいいじゃない |
What does that matter? | 州から出れないのは なぜですか |
That doesn't matter now. | どうでもいいことだよ |
Why would that matter? | 問題になる? |
What does that matter? ! | それがどうした |
Therein (that night) is decreed every matter of ordainments. | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
And that is the discovery of dark matter by | Fritz Zwickyによるダークマターの発見で 彼は単純なニュートン力学を |
Sooner or later, energy radiation drops below that one of matter and then becomes matter dominated. | 物質の支配する時期に入る やがて物質とエネルギーの密度の両方が十分に低下すると |
That is quite another matter. | それはまったく別問題です |
We clashed on that matter. | 私たちはそのことで意見が対立した |
And why does that matter? | なぜなら あなたの住宅ローンから それを |
What's the matter? What's that? | nur eine zweifelhafte Angelegenheit war, die ich Mutters gewohnter Wahrnehmung |
But the things that matter. | でも いいのよ |
Anyway, that doesn't matter anymore. | とにかく もういいんだ |
What does that even matter? | 何が問題なんだ |
As a matter of fact, he knows very little of the matter. | 実のところ 彼はその件についてほとんど知らない |
The second thing that we learned is that individuals matter, and they matter enormously. | しかも とてつもなく重要であることです ウォルマートの話がもう一つあります いいですか |
Today, scientists believe that the answer lies in a previously unknown kind of matter, called dark matter. | この暗黒物質はほとんどの銀河を取り巻く 雲のようなものと想像されます |
Why does it matter that we keep track of time? | そう 時間によって私たちは |
So is every part of her body, for that matter. | いいかい 速度のせいで 怪我をするわけではないんだ |
For that matter, the theory doesn't specify value of the | 理論は規定しない だからそれは新しい自然の定数で |
After that, it's simply a matter of synthesizing the impulses. | 後は単に衝撃を統合する問題だけだ |
Measurement of an amount of matter. | 質量測定 |
It's only a matter of time. ( suspenseful theme playing ) A matter of time. | 時間の問題 |
I propose to you that matter that can evolve is alive, and this gives us the idea of making evolvable matter. | 進化する物質は生きていると ですから進化する物質は 創ることが出来るのです ありがとうございました |
That produces measurement of the omega matter parameter, a fraction of the critical density in regular matter, regardless of all of the distant measurements. | 全ての距離の計測によらず そして最後に もしどうにかしてHubble定数と宇宙の年齢が独立に計測出来れば |
We've seen that it can affect matter and cause form within matter. | では 少々想像を膨らませて 宇宙の形成について考えてみてください |
That's a matter of course. | そんなことは当たり前のことだ |
It's a matter of cost. | それは費用の問題だ |
Related searches : That Matter - Questions That Matter - With That Matter - People That Matter - Things That Matter - No Matter That - Moments That Matter - That Matter Most - Regarding That Matter - Metrics That Matter - That Really Matter - Issues That Matter - About That Matter - On That Matter