Translation of "on both issues" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Americans on both sides care about global poverty and AlDS, and on so many humanitarian issues, | 右翼も左翼も地球規模での貧困やエイズなど 数多くの人道問題を 重大な問題として認識しています リベラル派と福音派は本来味方同士なのです |
Some 20 issues have been agreed on. | 20ほどの問題で意見の一致をみている |
On both sides. | 私たちがひどく怯えていることは 事実として 無視できません |
Manpower issues. | 人員不足で |
Medical issues? | 医者が |
You said issues. What are the other issues? | あなたは 問題 と言った 他にどんな問題があるの |
The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ |
He's on the rebound and has raging family issues. | 失恋直後で家族問題もあるみたい |
Discussing look'n'feel issues | ルックアンドフィール に関する 議論 |
They're human issues. | マイケルには彼の話の前に 彼の仕事に感謝することを伝えたかったのです |
Any health issues? | 健康に問題が |
Or amphetamine issues. | アンフェタミンか |
More than 1000 issues are listed on the stock exchange. | 1000銘柄以上の株が取引所に上場されている |
Shall you have the male issues, and He the female issues? | あなたがたには男子があり かれには女子があるというのか |
Mostly the issues there are legal issues and breaking copy protections. | そういう問題をたくさん乗り越えましたが |
So they think that gender issues is synonymous with women's issues. | 用法が混乱しているのです |
This program is going to focus on computer hacking issues today. | 今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって |
Swartz continues to be outspoken on a variety of internet issues. | 知っての通り インターネットが機能している 理由は アイデアの競争市場があるからだ |
On those issues, we practice a 'don't ask, don't tell' policy. | ガイガーの一件から45年も経ち |
Also, at Synthetic Genomics, we've been working on major environmental issues. | 重要な環境問題についても 取り組んでいます メキシコ湾での石油流出は |
Imagine having real time data on every one of those issues. | 手に入ると想像してください 法律に訴えることもできます |
Discussion of licensing issues | ライセンス に関する 議論 |
Internationalisation and documentation issues | 各国 語 へ の ローカライズ に関する 情報 (ユーザ の メーリングリスト や WEB サイト も 含め て) について は 上記 URL の 翻訳 チーム の ページ を チェック し て 下さい |
Internationalization and documentation issues | 国際化とドキュメント関連 |
These are complex issues. | バイオテロリズムの恐れを除外すると |
Don't these issues matter? | 過去にない方法で 生態系に影響を及ぼすこと |
These are major issues. | 驚くべき統計データがあるのですが |
l got medical issues. | めまいがする 医者も言ってた |
Wait till you date a guy with mommy issues Or cheating issues. | デートすればわかるでしょ マザコンか 女癖が悪いのか... |
I got slapped on both cheeks. | 往復びんたを食らった |
I got bruises on both legs. | 両足に痣ができてしまいました |
Tom kissed her on both cheeks. | トムは彼女の両頬にキスをした |
Now, put them on both cups. | クギは左手の下 |
This point lies on both lines. | これが 何か見てみましょう |
Let's subtract '4B' on both sides. | 右は 12です |
Right on both counts, New York. | そう 大きく獰猛だった |
Come on, Christine, we're both adults. | 僕に話してごらん |
There were branches on both sides. | ありました 両側に分岐します |
He's keeping tabs on both sides. | いつも両側を監視させている |
There is blame on both sides. | つまり どちらにも非がある |
Mistakes were made on both sides. | 双方に勘違いがあったんだ |
Some games are more about social issues, some are more about economic issues. | 経済問題 戦争に関するゲームもあります |
I like her weight issues, | テレビのトークショーの在り方を変えたところも好き |
What issues deeply concern you? | 関心を寄せていますか 意見を異にする人に聞きたいと |
Ecology issues are important nowaday. | で エコロジー問題っていうのは 最近は重要な問題ですよね 日本のトイレ見てみましょう これは 古くからあるトイレタンクなんですけど |
Related searches : Both Issues - Both On - On Both - On Both Ways - On Both Decks - On Both Parts - Focuses On Both - Focus On Both - Effect On Both - On Both Counts - On Both Days - On Both Ends - Depends On Both - On Both Occasions