Translation of "our expectations are" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
In each instance, our expectations are defied. | どちらもストーリーが予期せぬ展開をします |
She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待通りに成長した |
She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待にこたえた |
It's about our beliefs and expectations. | 手当ての文化的意味合いにも関わります |
The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した |
The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待には及ばなかった |
The result fell short of our expectations. | その結果は我々の期待に添えなかった |
His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった |
I realized love won't obey our expectations. | 愛は人の期待を 裏切るものだと悟ったの |
It's important that we manage our expectations. | 期待しすぎないことも大切だ |
Your work didn't come up to our expectations. | 君の仕事は私たちの期待に添わなかった |
He failed to come up to our expectations. | 彼は私達の期待に添うことが出来なかった |
He raised our expectations only to disappoint us. | 彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが 落胆させただけだった |
The athletes fell far short of our expectations. | 選手たちは期待はずれだった |
And those expectations are expressed this way. | ああ 期待値はこう算出する |
Everything will be within the context and our expectations. | ひとつの見方はこうです |
It has grown beyond any of our wildest expectations. | 世界中でおよそ2,500 の TEDx イベントが開催され |
And we keep setting our expectations higher and higher. | 実際 私たちは貧困の意味を 再定義しています |
It raises our expectations of everybody in the world. | 宇宙に出て行く意義が正当化されるのです |
But it's also important that we manage our expectations. | 期待しすぎるのは いけません |
No expectations. | 期待もない |
Expectations... Expectations... of future prices. So let's say... | 製品の価格の変化を見てみましょう |
Reasonable expectations of the situation are not met. | これが皮肉なのです |
The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった |
His new book did not come up to our expectations. | 彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった |
The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは 期待をはるかに上回るものだった |
Because in order to build our nation we must all exceed our own expectations. | 我が国を変えるために 自分たちの力を 越えなくてはならない |
So after we had Declan, we kind of recalibrated our expectations. | 自分たちの期待値を計り直しました 再度同じことをやりきれるだろうと思ったし |
Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations. | 繁栄は我々の希望と期待に応じます 皮肉なことに |
I think Tom's expectations of us are too high. | トムは僕らに期待しすぎだと思う |
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. | それはきわめて正しいことです かれと彼の息子はすぐに |
You are being watched, so confound their expectations of you. | 彼らの期待を裏切ってやれ というのです その意味においては バガイとその友人は |
Number one high expectations. | 生徒達が理工学分野で成功するには 学問的素養があり |
Third escalation of expectations. | これはジーパンを買い換えに行った時に 気がついたのですが |
And that is Egyptians' elevated expectations are placed first on themselves. | 自分たち自身に向けられているのです たった4 の国民しか行政に物言わぬほど |
This job fulfils my expectations. | この仕事は私の期待にかなうものだ |
I couldn't meet his expectations. | 私は彼の期待にそえなかった |
And they have high expectations. | ハードルが高いです |
It changes expectations of quality. | 一度カウント ベイシーや ベニー グッドマンを聴いたら |
Different expectations that led to... | お互いに見込み違いを それで... . |
Didn't meet their expectations again. | 期待はずれの息子でね |
Always on the look out for things that might be different for our expectations. | 物事を場合に乗じて判断し 暗示された意味 隠喩 身振り 顔の感情表現などを理解する |
The other thing we assumed that's being held constant is price expectations for our good. | 私たちの製品の価格の見込みです |
Did that hotel meet your expectations? | そのホテルはあなたの期待通りでしたか |
His performance fell short of expectations. | 彼の演技は期待に添わなかった |
Related searches : Our Expectations - Expectations Are - Beyond Our Expectations - Exceeds Our Expectations - Meet Our Expectations - Against Our Expectations - Meets Our Expectations - Exceeded Our Expectations - Met Our Expectations - Fulfill Our Expectations - Expectations Are Clear - Expectations Are Rising - Expectations Are Falling - Expectations Are Met