Translation of "over a decade" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
For over a decade, | ずーっと人口の減少カーブ |
And over the last decade, | 私は40以上の国々を旅し |
IBM over the last decade. | 2003年の従業員の 総数は30万 33万人でした |
A decade! | 十年 |
This problem's been bugging me for well over a decade. | それでは話を戻しましょう なぜセックスはそんなにいいものなのか |
Within a decade. | どうなってしまうんでしょう |
..a decade ago. | 10年前だ |
We have experienced many changes over the last decade. | 過去十年間に多くの変化を経験してきた |
50,000 tons over the last decade almost every year. | その結果 |
1.3 million people a week coming to town, decade after decade. | 数十年に渡ってです 何が起こっているのでしょう |
Him and James have been corresponding through snail mail for over a decade. | ジェシーと10年以上 手紙のやり取りしていた |
That's just a decade away. | 中国が世界を変え |
Just give me a decade. | 何十年前 |
We've been married a decade. | 俺たちは 結婚して10年だ |
last decade was the decade of social. | 次の10年はゲームの10年です |
This next decade is the decade of games. | ゲームのダイナミクスを使い マインドシェアで構築します |
Over the past decade, male modelling has had a shadow cast over it by one man and five syllables, | この10年の間 男性モデル業界は 1人の男に支配されていた 5つの音節を持つ男 |
June Williamson and I have been researching this topic for over a decade, and we've found over 80 varied projects. | この主題を調査し続けてきました また私たちは80を超える 多様な計画を見てきました |
We have talked about it endlessly over the last decade or so. | その成果はほぼゼロです |
A decade of war is now ending. | (拍手) |
Zipcar started a decade earlier, in 2000. | 2000年のことです 車を1,000台に増やすまでに |
SM A decade ahead of her time. | SOLEでは大きな疑問に基づく 教育課程が必要です |
Givin' up tenure... a decade of professorship, | 10年いて... 教授の終身在職権も |
Tactical Tech have been working with rights advocates to use information for advocacy for over a decade. | 情報の活用のため20年以上働きかけてきました このフィルムではそれぞれの団体の活動を |
I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした |
Here's the increase in less than a decade. | 原因はまだ分かりません |
With Pivot, you can drill into a decade. | ある1年に絞り込むこともできます |
I spent the better part of a decade | 残虐行為や大量虐殺に対する 米国の反応を研究してきました |
Has for a decade, but... Let me guess. | ツーソンの老人ホームに 住んで |
The paradox here is that the last decade probably was a lost decade for making progress on this. | 過去10年は おそらく外交政策における 失われた10年だったということです なぜパラドックスかというと その前の10年は実りが多く |
USA) And after a decade of decline this country created over half a million manufacturing jobs in the last two years. | 50万以上もの製造業職を 過去2年半で造りました |
For over a decade, the Tahltan people, both clans, Wolf and Crow, have resisted this assault on their homeland. | ウルフ氏族 クロウ氏族は共に 故郷の地への攻撃に抵抗してきました あらゆる年齢の男性 女性 子どもたちに |
Maybe a decade, according to my friends in Detroit. | 中国は 徹底的なエネルギー効率と |
She has been married to him for a decade now. | 彼女が彼と結婚してからもう十年になる |
Particularly after a decade of war in Iraq and Afghanistan. | しかし 状況は 8月21日に変わった |
Look a decade ago, look two decades ago markedly different. | 私たちのシステムは劇的な変遷を遂げているのです |
You have for the past decade. | 遅れるクセがある |
That's how I mark the decade. | それで私は時代区分をしてるんです |
What Kate got was a guy locked away for half a decade. | ケイトが手にしたのは 5年も刑務所に放り込まれるような男だ |
Yeah, this is a fact that from where the money comes, they have been saving, you know, over the last decade. | 彼らは20世紀末に貯蓄していました ここに起業家たちのいる |
From over 12,000 civilians deliberately killed in civil wars in 1997 and 1998, a decade later, this figure stands at 4,000. | 内戦によって殺害されていたのは 1997年と1998年ですが 10年後 |
Now, this wasn't an isolated incident, in fact, this is pretty much what we've been doing five nights a week, for over a decade. | 実のところ いつものことでした 週に5日のペースで 10年以上続けています しかし その事が持つ力に気づいたのです |
Well, when we divorced a decade ago... she was very angry. | 10年前に離婚したときは かなり怒ってたよ |
Do I look presentable? I haven't worn this in a decade. | 久しぶりの礼服で落ち着かん |
The world has become immeasurably data rich. The world wide web has come up over the last decade. | ヒトゲノムも解析されています |
Related searches : Almost A Decade - A Lost Decade - A Decade Ago - For A Decade - In A Decade - Within A Decade - A Decade Later - Half A Decade - Last Decade - Per Decade - Decade Box - Second Decade