Translation of "quite different" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
With me, it's quite different. | 私は違うんです |
Saying is quite different from doing. | 言うこととすることとは別問題だ |
S H, quite a different frequency. | なかなか興味深いです なぜなら次の事実を |
And this forest is quite different. | 私はただ 自然の法則に従いました |
Casual speech is something quite different. | 言語学者によると |
Your opinion is quite different from mine. | あなたの意見は私のとは全く異なる |
His ideas are quite different from mine. | 彼の考えは私のと全く違う |
His opinion is quite different from ours. | 彼の意見は我々の意見とはまったく違っている |
My taste is quite different from yours. | 私の趣味は君の趣味とまったく違う |
My idea is quite different from yours. | 私の考えはあなたの考えとかなり違います |
The nursery, in here, is quite different. | 例えば ヨーロッパ生息する木々の種類と比べてみましょう |
But the MVP is actually quite different. | バーション1.0には18ページ分にもなる機能を |
The Charles Bonnet ones are quite different. | シャルルボネ症候群には |
Of course, the reality is quite different. | これらの貧しい農民達は |
The vaccine effort though is really quite different. | 大企業はそこから撤退しました |
I work for quite a few different agencies... | 現在はニューヨークでテレビ広告の仕事をしています |
Her tastes in clothes are quite different than mine. | 彼女の着る物の趣味は私と全く違います |
The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった |
But in the developing world, things are quite different. | 4千万人が車いすを必要としています |
We can see in different types of communities that the results are quite different. | 都市部では約80 の人が |
He looked confident but his inner feelings were quite different. | 彼は自信ありげに見えたが 内心は全然違っていた |
It looks quite different around here than it used to. | この辺の景色は昔とはかなり違います |
The experience was quite different from lying on the floor. | それが呼吸するために簡単だった わずかな振動は 彼の体を経て およびIN |
It sounds like empathy, but it's quite a different concept. | 非常に異なる概念です 少なくとも 私の神経接続が作ることができる限り |
I dream of another soul, In quite a different garb | もう一つの魂も ぼくは夢に見る |
Not at all. Their manners are quite different from his. | ええ 態度がまるで違うもの |
The next threat we face may be something quite different. | 次の脅しは違うかも |
But my own adventure turned out to be quite different. | でも実際の冒険は 夢とは大違い |
This year's fashions are quite different from those of last year. | 今年の流行は去年とはまったく違う |
He is quite different from what he was ten years ago. | 今の彼は10年前の彼とは全く違う |
What we say and what we mean are often quite different. | 口と心は裏腹なことが多々ある |
I'm not accusing you of being violent men. That's quite different. | 乱暴をふうる男性であると 非難してはいない 全く異なっている |
But when I used our equipment, I found something quite different. | 私達の機材で調べてみたら とんでもない事が分かったの |
What you say is quite different from what I heard from him. | 君の言うことは 僕が彼から聞いたこととは全く違う |
Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い |
This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う |
The next time that I see you, you will be quite different. | 次に会うときは 君はすっかりかわっているだろう |
A slow smile spread over it and the gardener looked quite different. | それは彼女がそれは彼が笑うとき人がどう見えていたか非常に良く 興味があったことが考えさせられました |
Seen from another point of view, it gives quite a different impression. | かなり違った印象になります しかし全体像を見ることで |
Seen from another point of view, it gives quite a different impression. | 全体像を見ないと 本当に何が起きているのかは |
But the art form is quite different than it used to be. | 多くの人は試行錯誤により自ら学びます |
The rest of the day will be quite different than most Fridays. | 首相として人々の本音に耳を傾けるのは非常に重要なことです |
It's a new drug, quite harmless. There. I don't feel any different. | 安全な新薬です 何も変わらないわ |
Today, my friends, the press is faced with quite a different problem. | そして 今日また世界中のマスコミはてんてこ舞いするでしょう |
Yes, quite lonely, quite ... quite lonely. | 寂しい ま まったく寂しい |
Related searches : Are Quite Different - Quite Different Than - Quite Different From - Is Quite Different - Looks Quite Different - That Is Quite A Different Thing - Quite Certain - Quite Many - Quite Useful - Quite Challenging - Quite Tough