Translation of "receipt of letter" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Letter - translation : Receipt - translation : Receipt of letter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am in receipt of your letter.
手紙落手いたしました
I acknowledged the receipt of your letter.
手紙確かに拝受いたしました
Receipt
受取
Acknowledge... receipt of message.
了解です... メッセージは承りました
Here's my receipt.
これがレシートです
Read Receipt Requested
開封通知を要求
And a receipt, please.
全部でいくら
You need a receipt!
領収が必要よ
I want the receipt.
領収を見せて
I want the receipt.
レシートを出せ
May I have a receipt?
領収をいただけますか
I'd like a receipt, please.
領収がほしいのですが
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収がいる
And here is your receipt.
領収です
To give Angela the receipt?
アンジェラに領収ですよね わかってます
I'll give you a receipt.
それが要る
Does it have a receipt?
領収は切った
Can I get a receipt?
領収ちょうだい
Can you please confirm the receipt of this note?
このメールを受信したということを知らせてくれませんか
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため 銀行振込の領収のコピーを同封いたしました
Make sure you save the receipt.
領収は必ず保管してください
Be sure to get a receipt.
必ず領収をもらいなさい
Letter! Wow, why didn't I think of that? Letter.
絶対 駄目ですよ
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収が必要です
Okay. Can you get a receipt, please?
Well, yes.
Do you happen to have a receipt?
レシートはお持ちで
We need the receipt signed by Mr. Smith.
私たちはスミスさんがサインした領収が必要です
We need the receipt that Mr. Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収が必要です
Look, a receipt for sailmaker's thread, dated 1931.
帆の糸の領収 日付は1931年よ 彼は帆や艤装を知っていた
Get a receipt for the gas. ( engine starts )
ベン ロジャーズだな
Stop fooling around and quickly get the receipt.
はーい
Nice man. See, the cheque'll be a receipt.
いい人だ 小切手は領収になるだろ
I've got every receipt, invoice, check, bank statement.
領収請求書や小切手など 全部あるわ
No appointment books. No addresses. Just this receipt.
手帳も住所録もない この領収だけ
Company tracked the serial code off the receipt.
レシートにあった携帯の シリアル番号から
I have an ATM receipt from The Bellagio.
私はベラージオからATMの領収をしている
Letter
レター
Letter
レターName
Letter?
おうっ
Letter?
手紙
All right, fine. I suppose a receipt is completely out of the question?
わかった 俺が払えばいいんだな
Give him what I ordered. Don't forget the receipt.
注文した料理は 全部彼に通してくれ それから請求書は私あてに頼む
What's the date of the letter?
その手紙の日付はいつか
letter to mother of a Sunday.
私が行くとそれを得るだろう 彼女は部屋を使い果たし そしてメアリーが立っていた
let's deal with letter to letter errors.
従ってpulseのスペルが誤って pluseになったとは捉えず

 

Related searches : Of Receipt - Receipt Of Mail - Receipt Of Complaint - Receipt Of Funding - Receipt Of Dividends - Receipt Of Request - Receipt Of Posting - Receipt Of Offers - Receipt Of Compensation - Month Of Receipt - Hours Of Receipt - Provision Of Receipt - Receipt Of Knowledge