Translation of "regarding your question" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Question - translation : Regarding - translation : Regarding your question - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thank you for your e mail regarding the matter in question.
件の一件でメールをいただきありがとうございました
Mr. Jane, I have a question regarding your previous career path.
ミスター ジェーン 質問があるんです あなたの以前の仕事についてなんですが
Regarding...?
ご用件は
What is your opinion regarding him who forbids
あなたは 阻止する者を見たか
Regarding timers
Comment
Ask your question.
質問をどうぞ
What's your question?
(人3) クリス あなたが ここ1年くらいに
So what is your opinion regarding what you sow?
あなたがたは あなたがたが耕す 畑の ことを考えたか
And regarding your request,ms.Hewes,to expedite mr.Malina's deposition
マリーナの宣誓証言を求める ヒューズさんの要請を
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
ジェリー ダモン ショーのデータベース
We need to ask some questions regarding your statement.
銀行口座のことで お聞きしたいんです
Regarding the Pattern.
君の知らないことが
What's this regarding?
どういうことなの?
This is your question
これが問題です
This was your question
これが問題でした
JH And your question?
不明瞭
Henry, what's your question?
質問じゃないんだけど
What's your question, please?
あの有名なランディと話しがしたいの
What is your question?
質問は何なの
What is your question?
だから質問
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい
So what is your opinion regarding the semen you discharge?
あなたがたは あなたがたの射出するもの 精液 に就いて考えたか
regarding your inquiry on the.38 caliber Smith Wesson revolver...
SW製拳銃の件だが... .
Regarding the matter at hand your position is terminated immediately.
当面の問題に関し 君の職務を直ちに解任する
'Am, we have a few questions regarding your exhusband's death.
元のご主人の死に関して 少し聞きたいんですが
I question your love for your son.
本当に息子を大切にしている
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った
So what is your opinion regarding the water that you drink?
またあなたがたの飲む水に就いて考えたか
So what is your opinion regarding the fire which you kindle?
あなたがたは 灯火に就いて考えたか
Have I answered your question?
私は質問答えたでしょうか
I can't answer your question.
私はあなたの質問答えることができない
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問答えなかった
I await your third question.
さあ 第三の質問
I hadn't answered your question.
検事は
Go ahead, ask your question.
いいわ 質問して
Step up, ask your question.
どうぞ ご質問
Your authority is beyond question.
職務上だということは承知しております
Regarding the word patient
私が医療と深く関わりを持つようになり
What is this regarding?
個人的な事で
Doubts regarding the direction.
演出については疑問
Regarding little Mike Teavee
自分自身のことばかり
Proclaim, You will not be questioned regarding the sins you assume we have committed, nor will we be questioned regarding your misdeeds.
言ってやるがいい あなたがたは わたしたちの犯した罪に就いて問われず わたしたちもまた あなたがたが行ったことに就いて問われない
Your question is hard to answer.
あなたの質問答えにくい
I can not answer your question.
私はあなたの質問答えることができない
Your answer to the previous question
前の問題への答え

 

Related searches : Question Regarding - Regarding Your - Regarding The Question - A Question Regarding - Regarding This Question - Regarding My Question - Regarding Your Account - Your Request Regarding - Regarding Your Problem - Regarding Your Call - Regarding Your Stay - Regarding Your Issue - Your Letter Regarding - Regarding Your Suggestion