Translation of "remedy violations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Code violations? | あの建物には規格外の 釘一本もない |
I'm here to remedy that. | 私は間違いを正すためにいる |
Building inspector found 22 code violations. | まあ そのいくつかは 見つけるのが大変だったろ |
What's the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか |
And aside from a few parking violations, | シロだそうです |
This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ |
This remedy will do you good overnight. | この治療をすれば一晩で良くなるよ |
What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか |
He she no longer has remedy, truth? | 私だと言う他なくて |
Best remedy is a change in scenery... | 最善の治療は風景の変化です... |
I just saw 26 blatant health code violations. | I just saw 26 blatant health code violations. |
Tut!' and I'll apologize and remedy the defect. | しかし私は言う あなたが知っている 何を私はどうですか あなたはどうですか |
The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい |
Your only remedy is to go to the law. | 唯一の解決法は法に訴えることだ |
So I have some suggestions to remedy the situation. | いくつかの提案があります マネージャー 願わくば |
Provided a remedy or a complete alternative to NHST. | 話していきいと思います ではある人々がNHSTが従事してすらいない と |
We have yet to discover an effective remedy for cancer. | 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない |
Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く |
The fault is mine, and so must the remedy be. | 責任は僕にあります |
Secondly, as a remedy against sin, and to avoid fornication. | 第二に罪に対する救済と 姦淫を避けるため |
You men, you always choosing a gun over a remedy. | あんた達 男どもは いつでも 治療に銃を選ぶ |
Is that trust? No. Well, we have to remedy this. | 出来るわけないわ |
Well, he's had his share of scrapes, parking tickets, curfew violations. | 駐車違反 外出禁止違反 大したことじゃない |
The downloading also uncovered massive privacy violations in the court documents. | 最終的に 結果として司法は自身の ポリシーの変更を余儀なくされ |
Things like climate change, world poverty, world hunger, human rights violations. | 世界的な飢饉や 人権侵害などの問題です そこでこの概念をもっとよく 説明するために |
What you need is a little of Dr. Edson's secret remedy. | 少し液剤を飲んでな |
We are the walking dead until you fucking remedy this situation. | She's barely got a heartbeat. |
They must have had about 50 health violations during the last inspection. | 安くなるよ この店は50は衛生法違反をしている |
Due to repeated violations of statute 15C... we have impounded his vehicle. | 法令15 Cの繰り返しなされる 違反の結果です |
Things without all remedy should be without regard what's done is done. | 考えてみたってしかたがない 終わったことは終わったこと 一見 素晴らしい考え方に思えますよね |
And if I fix these violations you'll just come up with 22 more. | うちの工事検査官は とても才覚のある男だよ |
We remedy this by actually subtracting the tilelndex from the firstgid, giving us | ここから簡単な計算でlocalIdxと numXTilesを算出して |
There are certain things I'm not permitted to do because they're considered humanrights violations. | 私が許可されていない あるものがありますま... .... なぜなら人権侵害と考えられるからだ |
No.The company he founded, gaia matrix, was under investigation by the s.e.c.for securities violations. | ありません 彼が設立した会社 ガイア マトリクスは 証券法違反で 証券取引委員会に捜査されていました |
The idea that the Criminal Law has anything to say about these kinds of violations, | たいていの人はクレージーだと感じるでしょう |
Yeah, that's just what I was thinking when you hit me with those code violations. | 君が条例違反で俺を殴った時にな 町の人は裏切りだと思うだろな |
And in fact, the remedy for wounded and mutilated urbanism is good urbanism, good buildings. | 単なる花壇やら シエラネバダのまがいものなどではない |
I'd have thought you could whip up a remedy for this in no time, Harry | 君ならすぐに解毒剤を作れるだろうに |
The truth we discovered was terrible, but the wisest amongst us discovered how to remedy it. | lt だが偉人が救いを見出した gt lt その根源とは gt |
And policing copyright violations for children's birthday cakes was such a hassle that the College Bakery said, | 著作権侵害がないか確認するのは あまりに面倒なので カレッジ ベーカリーは言ったのです |
I'll to the friar to know his remedy If all else fail, myself have power to die. | 終了 |
That cop'st with death himself to scape from it And, if thou dar'st, I'll give thee remedy. | ジュリエットO 私は跳躍ではなく パリと結婚入札 |
I am currently under investigation by the s.e.c.for securities violations due to my role here at gaia matrix. | ガイア マトリクス社のここでの私の職務によって 証券取引委員会が証券法違反で 現在私を捜査しているということだ |
Be not so long to speak I long to die, If what thou speak'st speak not of remedy. | 修道士のホールド 娘 私は 希望の種類をスパイか |
And he was willing to ask the questions that needed to be asked in order to remedy it. | 彼は潔く 他者に質問したのです しかも 彼は質問への答え |
Related searches : Regulatory Violations - Compliance Violations - Reporting Violations - Ethics Violations - Report Violations - Disciplinary Violations - Entry Violations - Criminal Violations - Environmental Violations - Rights Violations - Sanctions Violations - Sanction Violations