Translation of "salaries and allowances" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Salaries and allowances - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What about our salaries...
あの... バイト代は
These are old faculty salaries.
複数の予測変数で予測していきます
Allowances teach kids the wrong habits.
お小遣いというのは
We're even behind on employees' salaries.
だから今日見合いに来た
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない
I hope you'll make allowances too, sir.
貴男にも考慮して欲しいですね 博士
They would pay salaries to professional soldiers.
だから フランスが革命をとおして
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます
lets employees set their own work schedules and even their salaries.
決めさせることで 知られています Huluや Netflixの オープン休暇制度では
Lizzy, you do not make allowances for differences of situation and temper.
立場の違いや性格も 考えてあげないと
The state already uses taxes to pay salaries
配当金の受取人などに
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ
Of course, you must make allowances for my daughter, gentlemen.
当然のことだが 君達は 私の娘の非礼考慮して欲しい
All these corporate leaders... .. they shouldn't have so high salaries.
難しいですね 彼らは互いに給料を比べあってる
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは 彼が若いのだということを酌量してやらねばならない
Allowances, by nature, are teaching kids to think about a job.
雇われ人になるよう教えることになります 起業家なら定期収入を期待すべきではありません
And let's say I pay another 100,000 for salaries and for security guards and all of that.
社員や警備員に給料として支払います すると 残りは30万ドル
Suppose all the salaries in my company Udacity are normally distributed.
それを調べると給料の平均値が出てきます
So that's the key bottleneck, basically journalistic volunteers and or the funding of journalistic salaries?
主な障害というわけですね ええ それも信頼できる人間が必要です
And they really preferred that the money would be used for higher salaries, more schools, whatever.
昇給したり学校が増えたりするほうがよかったのです さて 3年半が過ぎ どうなったでしょう
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない
To see put this again into our formula using our original mean, and now we realize that the new salaries x' are twice the x salaries or put differently x will be a half of x'.
新たな給料x はxの2倍です つまりxはx の半分と表せます では同じ指数関数の この公式に数値を代入しましょう
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and Spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message.
クーポンやら棚の配置 特別報奨金などに費やしたのです 結局 私は全てのメッセージを無視するだけなのに そう 無視するんです 鎮痛剤が必要になるような病気を患っていないからです
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる
There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat.
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある
If you're trying to sell to kids, do you know what their allowances are and where they get their money and how often they get it?
誰からいくらをどのくらい頻繁にもらうのか 親である消費者に売るなら
I grew up under repressive military governments that devalued education, so that sometimes, my parents were not paid their salaries.
軍事政権のもとで育ったので 時々 両親の給料が支払われませんでした ですから 当時はジャムが食卓から消え
That is to say, If I were to look at the salaries, there is a well defined mean of course.
平均から離れるにつれ偏差が大きくなり 人数が少なくなっています
I make allowances for your youth, but I expect a certain amount of responsibility, instead of which you enslave yourself to this... this...
若いって分かるけど ある程度の責任を期待してる それなのに この この
In fact it's even cheaper to invest in machinery because they do not need salaries, medical insurance, air conditioning, holidays or breaks.
給料も 医療保険も 空調も 休暇も 休憩も要らないのですから 単純労働は全て機械化が可能だと覚えておいて下さい 他の仕事については...
This actually is roughly, in man years of work, 200,000 dollars roughly, if you keep them on the low salaries with no benefits.
安い給料で福利厚生なしの従業員だとしてです 極めて非効率的なやり方です
Now that's a big number, but to put it in perspective, it's less than two percent of what we spend every year on teacher salaries.
この額は 先生の給与として 毎年支出されている額の 2 未満なのです 先生に対して 絶大な効果が出ます
And that's what the angel investor says that he's willing to give us, because he agrees. 5 million, that's enough for us to quit our jobs, and then we could all take salaries for some time.
これだけあれば今の仕事を辞めても大丈夫 給料も出せる 何人かを雇うこともできるし
And it is important that we recognize that women still need help in school, that salaries are still significantly lower, even when controlled for job types, and that girls have continued to struggle in math and science for years.
女性への支援はいまだに必要で 職場では 女性の賃金は著しく低く 職種別に選分けてみてもそうです
So it all works out, because what we see is that we got 50,000 cash from operations, and that makes sense beacause our revenue was 100,000 just the labor, the cash labor, people's salaries, were 50,000
営業からの 50,000を得ました これは理にかなっています 当社の収益は 100,000でした 給料が 50,000で
This is a secret, please don't tell anybody, but I'm actually considering, at least hypothetically, to give everybody a raise, and we're lucky to ask is what the effect of the raise is on the mean and standard deviation of the distribution of salaries in the company.
聞きたいのは給料を上げることで どのような影響が この会社の給料の分布の平均と 標準偏差に出るかということです 私は今2種類の方法を考えています 1つは一律に1 000ドルずつ上げることです
So, this is sort of an, this is sort of an old example now, so don't worry about the faculty salaries if you're in academia and you're going into if you're on the job market particularly, I'm looking at someone whose on the job market.
あなたがアカデミックな世界にいて就職市場にはいろうとしていても 特に私は今誰か就職出来る人を探しています これらは昔の教職員の給与です そして教職員の給与を 一つの予測変数じゃなくて
Specified who Pat was, upwardly mobile professional, salaries, what they did, how much they spend, what their demographics are, what their traits were, what their motivations were, how many were there, where they worked, where they bought, etc.
何をしていくら使ったか 人口統計学的な属性や特徴は何か モチベーションは何で何種類あるか 職場はどこか 何を買ったかなどです これはオンラインでよく買い物をする
Now that assumes half hour presentations for an average audience of four people with salaries of 35,000 dollars, and it conservatively assumes that about a quarter of the presentations are a complete waste of time, and given that there are some apparently 30 million PowerPoint presentations created every day, that would indeed add up to an annual waste of 100 billion dollars.
平均4人に向けた 30分のプレゼンを仮定します 手堅く見積もって
Because, if the board of directors convince everybody that the success of any organization is almost entirely dependent on the decisions made by the board of directors, it makes the disparity in salaries slightly more justifiable than if you actually acknowledge that quite a lot of the credit for a company's success might actually lie somewhere else, in small pieces of tactical activity.
自分達幹部の決定に依存する と社員全員に信じさせることに成功すれば お給料の不釣り合いも
And horses and pigs and goats and sheep and...
馬 豚 ヤギ 羊...
And? And...
それで

 

Related searches : Pensions And Allowances - Expenses And Allowances - Allowances And Expenses - Grants And Allowances - Returns And Allowances - Allowances And Benefits - Benefits And Allowances - Allowances And Provisions - Salaries And Fees - Salaries And Contributions - Wage And Salaries - Salaries And Benefits - Wages And Salaries - Emissions Allowances