Translation of "should remain unchanged" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
unchanged | 変更なし |
Unchanged | 変更されていない |
unchanged | 変更なしNew item added |
Unchanged. | 変化無し |
Unchanged. | 変化無し |
The word if remains unchanged. Less than is unchanged. | は先ほどと同様に に変えます |
Secret certificates unchanged | 変更されていない秘密鍵 |
The situation remains unchanged. | 状況は相変わらずそのままだ |
Why I should remain silent, and this darkness? | 何で声を潜める 灯りも消えてるし |
I think we should remain courteous to someone | 知り合いで 信頼できる人には |
Its behavior is completely unchanged. | しかし 左側のハエは全く違う行動をとります |
We return the text, unchanged. | 次は のルールです |
Remain calm. Remain calm. | 冷静に 冷静に |
They can't all possibly stay unchanged. | soredemo kono basho ga suki de i rare masu ka ? |
My affections and wishes are unchanged. | 僕の想いは変わっていません |
And when you're writing your function to match word tokens, you should leave the value unchanged. | 値をそのままで変えてはいけません ではインタプリタを使用し t wordの定義を提出してください |
The discovery of truth should remain the single aim of science. | 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない |
Select if the current cell should remain active when pressing Enter | Enter キーの押下でアクティブなセルを変更しない場合 これを選択します |
The art of storytelling has remained unchanged. | それに大抵の場合 物語は繰り返し語られています |
And then we return the token unchanged. | 他の演算子についても同じフォーマットを使います |
The variable s stays unchanged at this point. | 変数cは処理された最初の文字のままです |
Also interesting is the initial position is unchanged. | これらが正しい答えです |
Running it gives us 1 unchanged and 11. | 速度は0と2ずつ減少する 20です |
As for my husband, our arrangement remains unchanged. | 我々の同意は変更されていません |
According to their log, the levels were unchanged. | その記録によると, 残量は変化が無かったと. |
Northeast three, we're showing jfk weather systems unchanged. | 第三北東管制 JFKの天候システムは変わってないようだが |
Remain humble. | 謙虚になさい |
Remain calm. | 冷静に |
However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily. | 彼女は ソファの上で彼の隣に座っている彼に彼女の耳を下に曲げる と彼はその後でしょうだ |
I thought you should know... that it's not safe to remain on Galactica. | 知っておくべきと思ったのよ ギャラクティカに残るのは 安全じゃないのよ |
Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will think it changed the text but the actual text will remain unchanged. | スクリプトによるステータスバーの文字列変更要求を無視します ウェブページは文字列を変更したと 考えます が 実際には文字列は変わりません |
Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think it brought the focus to the window but the actual focus will remain unchanged. | スクリプトによるウィンドウのフォーカス設定要求を無視します ウェブページはウィンドウにフォーカスを設定したと 考えます が 実際にはフォーカスは移動しません |
but his wife. We decreed that she should be amongst those who remain behind. | だがわたしたちの確認しているかれ ルート の妻は別で かの女は背後に残る人々の一人である |
Please remain seated. | どうぞ そのままお座りになっていてください |
Please remain standing. | どうか立ったままでいて下さい |
Only I remain. | 私が覚えてることはね |
We'll remain here. | ここに残る |
Please remain calm. | ビックリしないで. |
Please remain calm. | 落ち着け |
Please remain stationary. | そのまま お待ち下さい |
Please remain stationary. | そのままお待ち下さい |
Please remain calm. | 冷静にしてください |
Remain very still. | じっとしろ... 動くな... |
Please remain calm. | どうぞそのままで |
Sir, remain conscious. | しっかり |
Related searches : Remain Unchanged - Results Remain Unchanged - Has Remain Unchanged - Which Remain Unchanged - Remain Almost Unchanged - Will Remain Unchanged - Shall Remain Unchanged - Can Remain Unchanged - Must Remain Unchanged - They Remain Unchanged - Should Remain - Should Remain Open - Should Be Remain