Translation of "should remain" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Why I should remain silent, and this darkness? | 何で声を潜める 灯りも消えてるし |
I think we should remain courteous to someone | 知り合いで 信頼できる人には |
Remain calm. Remain calm. | 冷静に 冷静に |
The discovery of truth should remain the single aim of science. | 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない |
Select if the current cell should remain active when pressing Enter | Enter キーの押下でアクティブなセルを変更しない場合 これを選択します |
Remain humble. | 謙虚になさい |
Remain calm. | 冷静に |
However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily. | 彼女は ソファの上で彼の隣に座っている彼に彼女の耳を下に曲げる と彼はその後でしょうだ |
I thought you should know... that it's not safe to remain on Galactica. | 知っておくべきと思ったのよ ギャラクティカに残るのは 安全じゃないのよ |
but his wife. We decreed that she should be amongst those who remain behind. | だがわたしたちの確認しているかれ ルート の妻は別で かの女は背後に残る人々の一人である |
Please remain seated. | どうぞ そのままお座りになっていてください |
Please remain standing. | どうか立ったままでいて下さい |
Only I remain. | 私が覚えてることはね |
We'll remain here. | ここに残る |
Please remain calm. | ビックリしないで. |
Please remain calm. | 落ち着け |
Please remain stationary. | そのまま お待ち下さい |
Please remain stationary. | そのままお待ち下さい |
Please remain calm. | 冷静にしてください |
Remain very still. | じっとしろ... 動くな... |
Please remain calm. | どうぞそのままで |
Sir, remain conscious. | しっかり |
You must remain calm. | 落ち着かなくてはいけない |
while you remain heedless?! | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
There I must remain. | テレビで見たさ |
Now, remain very quiet. | 両目を開けてて |
And perhaps remain alive? | 生きている証 |
Do any ties remain? | 何か結びつきが残っていますか |
I must remain calm | 私は冷静でなければなりません |
We remain of peace. | 私達は平和な種族です |
Remain in your pod... | クソ ふざけんなよ |
Nor can you remain. | ここに残ることもできない |
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです |
Finally, it's always a good question whether assertions, in production code, should remain enabled or not. | 考慮する点を紹介しましょう 1つ目は不良データより失敗の方がよいことです |
All those I've known who remain and who will remain in my head. | つらいことは忘れる |
Tom tried to remain calm. | トムは平静を保とうとした |
wherein they shall remain forever, | かれらは永遠にその中に住むであろう |
Will you remain proudly heedless? | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
The menace must remain phantom. | ライト セーバーの先を人に向けないように |
Yet, these men remain dead. | そんな混乱がこの題名を生みました |
I want to remain here. | Kesshite wasurenai deshou |
They must not remain anonymous. | それから20年経ちますが |
Nothing will remain of you. | 君は完全に消える |
But for now, remain here. | だが 今はココに残れ |
The children can remain within. | 子供達は家の中に残れ |
Related searches : Should Remain Open - Should Be Remain - Should Remain Unchanged - Should Also Remain - It Should Remain - Should Remain Stable - Should Remain Constant - Remain Confident - Remain Unpaid - Remain Subdued - Remain High - Remain Seated