Translation of "stir up" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They wanted to stir up controversy. | その辺の話は知ってると思うけど |
It'll only stir up old memories. | 古い思い出を 掻き立てるだけさ |
He's here trying to stir up trouble. | 彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ |
CAPULET Come, stir, stir, stir! The second cock hath crow'd, | 門限の鐘が鳴らす 三時にあわかれら bak'd肉 良いアンジェリカに見てください |
Stir Friday? | 熱い金曜 |
Stir the soup. | スープをかき混ぜなさい |
Magnetic Stir Bar | 磁気撹拌棒 |
Can't we stir things up a little? I'm on it. | 盛り上げられないか? |
And you being here, it's just going to stir things up. | あんたが戻れば 事態を呼び起こす |
A mission to stir up trouble and act cool, you mean? | それは建前だろ |
Magnetic Stir Bar Retriever | 磁気撹拌棒レトリバー |
But it's Stir Friday. | 熱い金曜だよ |
That's not dirty enough. Let's just stir that up a little bit. | オーケー これで本当に汚れ水になったね |
It's making a great stir. | 大変評判になっている |
The news is creating a stir. | そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ |
The news caused a great stir. | そのニュースで大騒ぎとなった |
CAPULET Tush, I will stir about, | とすべての物事はうまくしなければならない 私は 妻のtheeを保証するもの なたが彼女の上甲板に役立つ ジュリエットに移動します |
A possible 20 years in stir. | 20年のムショ暮らしだ |
I will go over there to take a peek and stir up some trouble | 私はむこうに行くつもりです 覗いて見るために そして何か問題を起こします |
Stir, and you are a dead man. | 動いてみろ 命はないぞ |
Add water and stir to a paste. | 水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい |
And after I gave you Stir Friday. | 名付けの恩は |
And all of man's little devices to stir up the air are now no longer luxuries. | 今やもう贅沢ではない それらは生存への痛ましく 恐怖の鍵となる |
A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which attracts the stir bars. | 磁気撹拌棒レトリバーを使えば 容器から磁気撹拌棒を取り除くことができます このレトリバーは端がかき混ぜ棒になっている 磁石の付いた棒です |
I like pea pods in my stir fry. | まめのかきあげが好きです |
Stir not thy tongue herewith to hasten it. | この クルアーンを催促するために あなたの舌を急がしく動かしてはならない |
Without women, it's like back in the stir. | 女無しなら ムショに戻るのと同じだ |
Oh, it's Stir Friday. And Lana said to. | 熱い金曜だし ラナに言われて |
Did it ever occur to you if you keep going in... you might stir him up again? | いつもその夢に入ったら 彼を蘇らせるって思わない |
I began to stir about 4 30 in the morning, but I didn't get up until 6 00. | 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが 6時まで起きなかった |
They love to stir anything as you see here. | (笑) |
Something's begun to stir in this town since yesterday. | 近いうちに何か起こるのか |
Not a bird would stir in the trees outside. | 鳥は自分の巣から離れん |
Jane, stir yourself. He is here, he is here! | ジェーン 彼が来てるの |
Stir the mixture until it foams, then set it aside. | その混ぜ物をかき混ぜて 泡立ったら脇に置いておきましょう |
No, it's no good. I'll never stir from the land. | 他所にはいけない ここから離れられないんだ |
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world. | 彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう |
Stir fry the ingredients which were cut into bite sized pieces. | 一口大に切った具材をいためる |
Longing for a wave of love that would stir in me. | ノスタルジア 愛の波へのノスタルジア |
Can you stir the soup and keep an eye on Joel? | ジョエルから目を離さないでね |
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see. | 鬼が出るか蛇が出るか この提案書の結果が見物だね |
LADY MONTAGUE Thou shalt not stir one foot to seek a foe. | アテンダントで プリンスを入力してください |
Truly, if the Hypocrites, and those in whose hearts is a disease, and those who stir up sedition in the City, desist not, We shall certainly stir thee up against them Then will they not be able to stay in it as thy neighbours for any length of time | もし 偽信者や心に病の宿る者 そして市中の扇動者たちが その悪事を 止めなければ かれらに対しあなたを 駆り立ててやろう そうすればこの後 かれらがあなたがたの隣人としていられるのも 僅かの間であろう |
And if it happens that a prompting from Satan should stir you up, seek refuge with Allah. He is All Hearing, All Knowing. | また悪魔からの中傷があなたを悩ました時は アッラーの加護を求めなさい 本当にかれは全聴にして全知であられる |
If you want them to turn it down, I think you're right to remind them what they've been through, stir up their emotion. | 気持ちも傾くでしょう どんな目にあわされたか 思い出させないと |
Related searches : Stir Them Up - Stir Up Hope - Stir Up Against - Stir Up Things - Stir Up Discussion - Stir Up Trouble - Stir Things Up - Stir Up Emotions - Stir Up Interest - Stir Up Hatred - Stir Up Dust - Stir Up Hostility - Stir Up Fear - Stir Up Excitement