Translation of "take a turn" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You can't even take a right turn?! | おい 車がいないから そこに止まって |
Then shall we take a turn together, sister? | では 一緒に散歩でも いかがですか |
Why don't you let me take a turn? | なぜ私にやらせないの |
Turn around. Take us south. | 南に連れて行ってくれ |
Did I take the wrong turn? | 道を間違えたかな あれ みちを まちがえたかな |
Nobody expected that his condition would take a sudden turn. | 彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった |
And if you take a book and turn it into a movie, | 私は それは あなたがそのための許可を得ることも適切だと思う |
It has to wait for a gap to take a left turn. | 車が動いたら道を曲がって走行します |
Let me take your turn for you. | 代わってやる |
I am afraid things will take a turn for the worse. | 事態は悪化するのではないかと思う |
How do you take a robot and turn it into a field microbiologist? | ここでのステージの多くは |
To take a left turn on this intersection over here, this car would have to turn right first, engage in a lane shift and then take the left turn to the goal location. | まずは手前で右折しなければなりません 車線変更をしてから ゴール地点を目指して左折します 車線変更は危険な案です |
What will it take to turn our crisis into a historic turning? | 私たちは現在 進化過程において 素晴らしい変化に直面しています |
My mining business is about to take a turn for the worse. | その通りだ 中佐 鉱山ビジネスも悪い 方向に向かおうとしている |
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた |
And now that things turn bad, they take a lot of the downside. | 彼らは欠点の多くを得る そして 彼らは幸運です 彼らはお金を負っていないので |
Take a beer mat and rotate it by a quarter of a turn, then flip it. | それから今度は逆の順序で同じことをすると |
Take care not to turn the box upside down. | その箱をひっくりかえさないように注意してくれ |
Will you turn it down? Take off the shoes. | 靴を脱げ |
It's gonna take 4,000 years just to turn around. | ユーターンだけで 4000年も |
Can you turn that off? Take it off. Iran. | 消したまえ 切って |
My uncle's politics take a turn to fucking derangement land, and people want to take it out on me. | おじさんの政策のおかげで つまんない世の中になったんだ みんな それを僕のせいに したがるんだ |
If I take a 10 bill from here and I turn it into one's | 10の 1に変えてもらいます |
Sure. I thought I'd take a walk through the village before I turn in. | ああ 寝る前に 村を散歩したくてね |
I knew you would try to turn this into a campaign to take power. | お前は絶対俺を権力の座から追放すると 思ったよ |
I turn my head. make a U TURN | ちょっと見ただけでも感じる 個性満点の |
Turn back to your mountains. You can take your woman. | 山へ帰れ 女も与えよう |
Let's take a poll, how many would turn the trolley car onto the side track? | 曲がらず 直進するという人は |
You had a turn. | 貸せよ |
That's a tight turn. | いい展開だったな |
Take the first turn to right and then go straight on. | 最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい |
I think we should turn back and take the outside course. | 我々はあなたが写真を撮っていたのなら スマトラの旅行に... 彼らは私の本を信じている場合があります |
You can't take a solid and fully mix it unless you turn it into a liquid or a gas. | あなたのアイデアを与えるために ここでは我々が今日仕事だ 我々は この固体ウラン酸化物燃料を作ると |
For example, what if I turn the starfish by a sixth of a turn, and then a third of a turn? | 次に1 3回転したら どうなるでしょう? 説明のために 回転操作に名前を付ましょう |
You don't want to a robot to go straight, take a 90 degree turn and go straight again. | 車でもこのようには走行できません |
Yours,however,could take a turn for the worse if you don't wrap up this investigation. | 頭を痛めるとしたら 長引いてる あなたの捜査よ |
A left turn costs you 10, and a right turn costs you 1. | 最適な経路とそのコストは いくつになるでしょうか |
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す |
They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った |
Take to forgiveness and enjoin good and turn aside from the ignorant. | ムハンマドよ 覚容を守り 道理にかなったことを勧め 無知の者から遠ざかれ |
I want to take shipping containers and turn them into healthy cafes. | ヘルシーなカフェにする でも 勘違いしないでください |
My turn! My turn! | 私の番よ! |
Turn! Turn right now. | 今よ Uターンして |
Turn around. Turn around. | 後ろを向いてろ |
Turn around. Turn around. | 向きを変えろ |
Related searches : Take A U-turn - Take Another Turn - Take My Turn - Take Your Turn - Take Their Turn - Take Its Turn - A Turn - Take A - A Take - Get A Turn - A New Turn - At A Turn - Turn A Somersault - Turn A Table