Translation of "take their chances" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't take chances. | 危ない事はするな |
Don't take chances. | 危険よ |
You take chances. | 君こそ |
Don't take any chances. | 撃つんだぞ |
I'll take my chances. | リスクは承知だ |
I'll take my chances. | 覚悟しとこう |
I'll take my chances. | ぼくが選ぶよ |
I'll take my chances. | 賭けてみるよ |
Chances are here, take them. | 好機がちゃんとここにある 捕まえてみて |
Well, I'll take my chances. | だが せっかくの チャンスだ |
I'll take my chances with you. | 君と運命を共にしよう |
We can't afford to take chances. | 私たちにはチャンスをものにするだけの金銭的余裕がない |
I'd rather take my chances outside. | いや 隠れる場所がない |
I'm gonna take my chances, man. | チャンスをものにしたい |
I think you overestimate their chances. | 勝利を目前にしてか 敵を過大評価しすぎだ |
We'll take our chances in the shuttle. | シャトルが頼りよ |
Don't take any chances, Starbuck. Yes, sir. | どんな隙も与えるな スターバック |
Don't take no chances. Perforate the fool. | モタモタするな バカは撃てよ |
I have no time to take chances... | 賭けをする時間がない |
We're not going to take chances, gentlemen. | シルバーマインに待機させる 賭けをするつもりはない |
Sorry, Mrs. Palmer. I'd rather take my chances. | 彼を殺したわ でも私 死刑はいや |
That's right. Parker. Colonel, what are their chances? | 大佐, 彼らが生還する見込みは? |
Thank you. Carl, what about the chances you take? | カール 危ない橋ってのは? |
Look, I'd better take my chances and go now. | 門までたどり着けないよ |
Got to take chances. That's INAUDIBLE in our racket. | リスクは付き物だぞ |
Only we know better. We don't take the chances. | 危険な賭けはしない |
You let him take his chances on the outside. | 外に出してやるべきだ |
Come on, take it easy. Chances are in your favor. | さあ くよくよしないで 形勢は君に有利なんだから |
I'll take my chances. I'm telling you the truth now. | 1セントすら もらえないの |
Unless you're willing to arrest us, we'll take our chances. | 逮捕する気がないなら まあチャンスに賭けますよ |
No chances. | ないチャンス |
I sometimes feel that they are missing their precious chances. | 感じることがあります あなたの隣にいる人は 面白い人かもしれません |
Sometimes I think you just have to take the big chances. | 人間とまれたからには時々 冒険に挑まなきゃ |
TwoSevenMichaelGolf approach from the southwest. We're not gonna take any chances. | 7 南西部の マイケルゴルフです 他に道はありません |
You know,blitz the shit out of them and take my chances. | ここで一気に畳みかけたい |
Derek's chances tonight? | 今晩のデレクにチャンスはあるでしょうか |
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ 大丈夫 形勢は君に有利なのだから |
With my life I do not take chances, I am sorry, believe me. | 危険は冒せないよ 君には気の毒だが ジョーも一緒に行かせようか |
If this is Oz, Dorothy, I'd rather take my chances back in Kansas. | こんなのがオズなら カンザスに戻った方マシだわねえ |
You need to find the good guys, but you can't take any chances. | 善い人を見つけろ だが危険は冒すな |
The chances are even. | 勝負の見込みは五分五分 |
Three cards, three chances. | 1枚の5が10になり |
Three cards, three chances. | 1枚の5が10になり 10が20になり |
Might help his chances. | なら無事かも |
Can't hurt your chances. | 運は持ってきた |
Related searches : Take Chances - Enhance Their Chances - Take My Chances - Take No Chances - Take Any Chances - Take Our Chances - Take Their Seat - Take Their Decision - Take Their Responsibilities - Take Their Toll - Take Their Time - Take Their Place - Take Their Turn - Take Their Cue