Translation of "those less fortunate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Fortunate - translation : Less - translation : Those - translation : Those less fortunate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do you think the less fortunate are having better sex? | おもちゃで遊んでるんだから邪魔すんな となるわけです |
People less fortunate than us have been enduring very hard times. | 恵まれない人たちは つらいときにある |
Those on the Right, how fortunate are those on the Right! | 右手の仲間 右手の仲間とは何であろう |
So those on the right how (fortunate) are those on the right! | まず右手の仲間 がいる 右手の仲間とは何であろう |
And those on the right how (fortunate) are those on the right! | 右手の仲間 右手の仲間とは何であろう |
I'm really fortunate. | でも時々すごく寂しくなるの |
Isn't that fortunate? | 運が良くないか |
No. You're fortunate. | いいや ない 運のいい人だ |
You are fortunate. | 彼のような検事について |
I feel so fortunate. | あたたかい歓迎をありがとう |
That is fortunate indeed. | 幸運ですね |
We've been strangely fortunate. | 予想外の幸運じゃが |
How fortunate we are. | 私たちはどのように幸運 |
Shoichi Konuma was... fortunate | あなたのような父親をもって |
I'm fortunate compared to him. | 彼の身に引き比べて私は幸福だ |
I'm fortunate compared to him. | あいつに比べれば俺は幸せ者だ |
Or else, not so fortunate. | あるいは そう幸運でも無いかな |
You're fortunate to be alive. | 幸運にも生きている |
Talas was a fortunate woman. | タラスは幸せな女性でしたね |
I was the fortunate one. | 私も幸せだった |
It was a fortunate coincidence. | それは ラッキーな偶然でした |
Agent Scott wasn't as fortunate. | スコット捜査官はそれほど幸運では |
Woe to those who give less than due , | 災いなるかな 量を減らす者こそは |
Her story has a positive ending, but there are thousands of others in similar situations who are much less fortunate. | 同様なケースで しかしながら 彼女より ずっと不幸な状況に陥っている数千の人がいるのです 彼女は知らないとは思いますが |
You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした |
I am fortunate compared with him. | 彼の身に引き比べて私は幸福だ |
I'm very fortunate to be here. | 本当に幸運だ |
I was fortunate in finding things. | 掘り当てることが出来ました 読書は私の専門外で |
But for the fortunate among us, | 大移動時代はワクワクするような 新たな可能性をもたらしてくれます |
Well, it's fortunate she wasn't here. | 幸いにも彼女は留守だ |
It's fortunate Enterprise was close by. | 幸運にもエンタープライズが近くに居た |
In those days, sugar was less valuable than salt. | 当時 砂糖は塩ほど価値がなかった |
Ruin is for the defrauders. (Those who measure less.) | 災いなるかな 量を減らす者こそは |
She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった |
He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった |
I was fortunate to make his acquaintance. | 彼の知己を得たのは幸いだった |
It was fortunate that he passed it. | 合格したのは幸運だった |
How fortunate to attend L'Ecole des Arts. | エコール ド アート に 行けるなんて幸せだって |
At Lambton, a town of no consequence, but to those fortunate enough to have lived in it. | ラムトンよ 小さい村だけど 住人は幸せだと思うわ |
But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. | だがよく耐え忍ぶ者たちの外には それは成し遂げられないであろう 格別幸運な者たちの外には それを成し遂げられないのである |
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards, you could please refrain from saying, | どうかこの様に尋ねないでください あら とっても小さいのね 実際に会うと |
Less towns, less people. | 町は少なく人も少ない |
You are fortunate for having such good friends. | 君はこんなによい友人を持って幸運だ |
It is fortunate that you have such parents. | そんな両親をもって君は幸せだ |
He is fortunate having such a good wife. | あんな妻がいるなんて彼は幸せだ |
Related searches : Less Fortunate - Less Fortunate People - Less Than Those - Fortunate Enough - Feel Fortunate - Was Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance - Fortunate Situation - Are Fortunate - Fortunate One - Fortunate Son - Fortunate Position