Translation of "to be driven" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It should be opinion driven | ニュースは少なく 見解を多く |
that will be the time to be driven to one's Lord. | その日かれは 主に駆り立てられる |
The pants are to be driven like never before. | このマエストロが 運転してやるからな 心しろ. |
It can still be driven, but it has to be done manually. | マニュアル運転だが運転はまだ可能だ |
On that Day you will be driven to your Lord. | その日かれは 主に駆り立てられる |
We actually think the future's going to be event driven. | 予測できないので |
He'll be driven outside the city to a waste disposal plant. | 郊外のゴミ処理場に運ばれる |
How do we be more proactive, prevention driven? | どうやって休みなく生体情報などを測定するか |
Those who try to challenge Our revelations will be driven into torment. | またわれの印を頓座させるために努力する者は 懲罰に引きたてられる |
We were driven to the wall. | 我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた |
that day he shall be driven toward your Lord. | その日かれは 主に駆り立てられる |
He is driven. | 彼はやる気満々です |
So, we believe that values driven spending will force capitalism to be better. | 資本主義を進歩させ 革新を後押しすると信じています |
But it is not for me to be driven away by Mr. Darcy. | 僕が去ることはありません |
and the criminals will be driven and thrown into hell, | われは罪深い者を 獣の群を水に追うように 地獄に追いたてる |
The mountains will be driven away and become like mirages. | 山々は移されて蜃気楼のようになる |
on that Day he will be driven towards your Lord! | その日かれは 主に駆り立てられる |
She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた |
He was driven to the last extremity. | 彼はぎりぎりのところまで追いつめられた |
We've driven 140,000 miles. | センサーを搭載していて |
We've driven in cities, | 街中を走っています |
It's all assumption driven. | これらの全ての割引率と全てのモデルは |
I've never driven before. | 運転は初めてだ |
We're very driven men. | We're very driven men 私達は 非常に やり手 |
And I wanted this film to be driven by emotions, and really to follow my journey. | 私の旅を追いたかったのです ですから 出演者に話をさせ シーンを構成するのではなく |
I do not believe it will be driven by Father Christmas. | そのバスを運転してるのは サンタクロースでないこと |
and driven away to suffer the necessary torment. | 撃退されて かれらは永久の懲罰を受ける |
Some of them are driven to suicide, OK? | このシンドロームをどう扱えば良いのでしょう |
He was driven by revenge. | 彼は復しゅう心にかられて行動した |
You've finally driven him loopy. | うちの子をパーにしおって |
Abducted melanie and driven away. | 逃走する時間はなかった |
The day on which they shall be driven away to the fire of hell with violence. | かれらが もの凄い力で 地獄の火の中に突き落されるその日 |
He will say Be ye driven into it (with ignominy)! And speak ye not to Me! | かれは仰せられよう その中に卑しめられて入ってしまえ われに物を言うな |
has not only driven to the brink of catastrophe, | 大災害の縁でなく その現実に 我々を連れて来た |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | 彼らは自我を持ち 挑戦を好み そしてもちろん お金とそれで買えるものすべてが好きなのです |
English is a beat driven language. Everything we say can be drummed out. | ですから リズムと強弱を身につける必要があります |
So tell the disbelievers You will surely be subdued and driven to Hell How bad a preparation! | 信仰を拒否する者に言ってやるがいい あなたがたは打ち負かされて 地獄に追い集められよう 何と悪い臥床であることよ |
Whenever they try to escape the gloom, they will be driven back to it Taste the suffering of burning. | 苦しさのため そこから出ようとする度に その中に押し戻され 火炙りの刑を味わえ と言われよう |
The engine is driven by steam. | そのエンジンは蒸気で動く |
This ship is driven by steam. | この船は蒸気で動かされている |
This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く |
This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます |
We've driven enough for one day. | 今日1日 十分に走ったよ |
And when the mountains are driven. | 山々が散る時 |
Capacity utilization is driven by demand. | そして その違いについて 島での取引を例題に話しました |
Related searches : Might Be Driven - Be Driven Out - Be Driven From - Will Be Driven - Can Be Driven - Should Be Driven - May Be Driven - Must Be Driven - Could Be Driven - Driven To Distraction - Driven To Insanity - Driven To Refusal - Driven To Achieve