Translation of "tragic circumstances" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I regret we meet under such tragic circumstances. | このような悲惨な状況で会えた事を 残念に思います |
How tragic! | 悲惨 |
It's tragic. | 悲劇ね |
Tragic accident. | 君は覚えて無いだろ |
That was tragic. | あれは悲劇だった |
Bankruptcy. tragic accidents. | 倒産 悲劇的事故 |
That's very tragic. | そりゃ誠に痛ましい |
Circumstances? | 状況 |
This is equally tragic. | 米陸軍外科研究所とは長い付き合いですが |
It was so tragic. | しかし 6月になって私のところに |
But it's so tragic. | しかし それはとても悲劇的だ |
Tragic set of events. | 悲しい出来事が続くね |
It's tragic, isn't it? | 悲しいことよね |
What circumstances? | いろいろって |
Unforeseen circumstances. | 不測の事態だ |
My circumstances? | (備後) 何が? |
What circumstances? | 何の事情 |
What circumstances? | どんな事情だ |
Now that is quite tragic. | そんなに悲劇に思えませんか |
Not tragic enough for you? | では これはどうでしょう |
That would have tragic consequences. | このままだと悲惨な結果を迎えるぞ |
Because of this tragic incident, | この悲劇的事故がきっかけとなり |
I mean, tragic, of course. | いや悲劇だ |
Blonde and northern. Tragic, really. | 北部のブロンド女って ホント 悲惨だわ |
But it's also a tragic history. | フクロオオカミが出現したのは 約2,500万年前の |
These are terrible and tragic figures. | しかし 統計をもう少し大きな目で見ると |
It was an incredibly tragic event. | 彼らの3分の2は 大学を出ていました |
Next, we have our tragic heroes. | 悲劇のヒーローは大体指導者か 権力のある人物ですが |
Well, that's not so tragic, right? | はずれ |
It's tragic. You never go out. | 悲劇的ね おっくうなのよ |
And very tragic it is too. | とんだ悲劇だ |
These stories always end up tragic. | これは悲劇の結末 |
Dan? Even with this tragic discovery... | この惨劇の発見は |
Joyce's death is a tragic loss. | ジョイスの死は悲劇的な喪失です |
There were some circumstances. | そうか |
Instead of circumstances, outcomes. | ある特定の結果 これはその特定の結果ですが |
But under what circumstances? | 今回 主に問題となったのは英語についてでした |
There were certain circumstances. | いろいろあったから |
These were the circumstances. | 気がついたわ |
Because circumstances have changed. | 事情が変わったんだ |
Ethan, under the circumstances, | イーサン 今回は |
The tragic news drove his mother mad. | その悲報に打たれて彼の母は気が狂った |
All I know of him is tragic. | 彼は世界を見ていたもののよう マナーの人であり 多くのことができた |
This is a diabetic ulcer. It's tragic. | 治療法は切断です |
It's one of those horribly tragic accidents. | トニー お願い やめて |
Related searches : Tragic Story - Tragic Figure - Tragic End - Tragic Comedy - Tragic News - Tragic Fate - Tragic Event - Tragic Loss - Tragic Incident - Tragic Accident - Tragic Flaw - Tragic Death - Tragic Past