Translation of "tragic death" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Joyce's death is a tragic loss. | ジョイスの死は悲劇的な喪失です |
How tragic, the death of a child. | なんて悲劇なの 子供が死ぬなんて |
Cedric Diggory's death was a tragic accident. | 彼の死は不幸な事故です |
He met with a tragic death in an ambush. | 彼は伏兵に会って惨死しました |
It's about the tragic death of a hardworking citizen. | 傷害致死事件です |
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている |
How tragic! | 悲惨 |
It's tragic. | 悲劇ね |
Tragic accident. | 君は覚えて無いだろ |
Tragic heroes are usually leaders or powerful characters, but the tragic hero is also majorly flawed and that flaw usually leads him down the path to a horrible and tragic death. | どこかに大きな欠点があり 大抵その欠点が恐ろしく悲劇的な死へ 陥れることになります |
That was tragic. | あれは悲劇だった |
Bankruptcy. tragic accidents. | 倒産 悲劇的事故 |
That's very tragic. | そりゃ誠に痛ましい |
This is equally tragic. | 米陸軍外科研究所とは長い付き合いですが |
It was so tragic. | しかし 6月になって私のところに |
But it's so tragic. | しかし それはとても悲劇的だ |
Tragic set of events. | 悲しい出来事が続くね |
It's tragic, isn't it? | 悲しいことよね |
David would never back down. David wouldn't want you to respectfully acknowledge his tragic and untimely death? | あなた達が 彼の不幸な早すぎた死に 敬意を表して認めることを |
Now that is quite tragic. | そんなに悲劇に思えませんか |
Not tragic enough for you? | では これはどうでしょう |
That would have tragic consequences. | このままだと悲惨な結果を迎えるぞ |
Because of this tragic incident, | この悲劇的事故がきっかけとなり |
I mean, tragic, of course. | いや悲劇だ |
Blonde and northern. Tragic, really. | 北部のブロンド女って ホント 悲惨だわ |
But it's also a tragic history. | フクロオオカミが出現したのは 約2,500万年前の |
These are terrible and tragic figures. | しかし 統計をもう少し大きな目で見ると |
It was an incredibly tragic event. | 彼らの3分の2は 大学を出ていました |
Next, we have our tragic heroes. | 悲劇のヒーローは大体指導者か 権力のある人物ですが |
Well, that's not so tragic, right? | はずれ |
It's tragic. You never go out. | 悲劇的ね おっくうなのよ |
And very tragic it is too. | とんだ悲劇だ |
These stories always end up tragic. | これは悲劇の結末 |
Dan? Even with this tragic discovery... | この惨劇の発見は |
I mean as tragic as his death was in a railway station, it was so consistent with his life, you know? | まさに彼の人生を物語っているよ 私は飛行機の中や |
The tragic news drove his mother mad. | その悲報に打たれて彼の母は気が狂った |
All I know of him is tragic. | 彼は世界を見ていたもののよう マナーの人であり 多くのことができた |
This is a diabetic ulcer. It's tragic. | 治療法は切断です |
It's one of those horribly tragic accidents. | トニー お願い やめて |
It's one of those horribly tragic accidents. | とにかく 彼の父は殺人で 有罪となり |
Those were tragic accidents. Especially for her. | あれは不幸な事故だ 特に彼女にとって |
Tragic, of course to lose one's family. | 家族を失うのは |
What you've lost, Mr. Bauer, is tragic. | バウアー君が家族を失ったことは悲劇だ |
The loss of life was tragic, yes, | 人命損失は悲劇でしたが |
How tragic to be the only one. | 仲間が1人も居ないんだから |
Related searches : Tragic Story - Tragic Figure - Tragic End - Tragic Comedy - Tragic News - Tragic Fate - Tragic Event - Tragic Loss - Tragic Incident - Tragic Accident - Tragic Flaw - Tragic Circumstances - Tragic Past