Translation of "under these rules" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Remember these rules. | これらの規則を覚えておきなさい |
Anyone violating these rules shall be subject to infamous under the occupation forces. | So, there are no materials for the Government or doctors today to learn about those days. |
But, under these | フロックスはヴァルカン人でもそれをできるの 少ないと言っているのは知っている |
Bear these rules in mind. | これらの規則を覚えておきなさい |
Every player is under obligation to keep the rules. | 選手はすべてルールを守る義務がある |
These rules apply to everybody alike. | これらの規則は誰にも同じように当てはまる |
These are the rules act accordingly. | これが規則なのだから それに従って行動しなさい |
These rules are not very clear. | これらの規則は詳細があまりはっきりしていない |
All members must follow these rules. | すべての会員は本規則を遵守しなければならない |
Rules, rules, rules! | ルールを言うぞ |
All members need to observe these rules. | すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である |
All members need to observe these rules. | すべての会員は本規則を遵守しなければならない |
These two rules start at position 1. | Pが完全に空になる可能性もあるので |
And yet, we've not got these rules. | 考えてみると 国際的な規則を広めるためのコストは |
The only rules that matter are these | 本当に大事なのはな これだ |
These guys glide under radar. | 居場所は? |
It is necessary that everybody observe these rules. | すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ |
We must do away with these old rules. | 私達は古いルールをすてさるべきだ |
We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない |
We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない |
We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない |
We must do away with these old rules. | これらの古い規制を廃止しなければならない |
We should do away with these old rules. | この古い規則は廃止すべきだ |
So we came up with these two rules. | 9万人もの人がいるキャンプでは |
Using these rules, if I start with sentence, | SentenceはSubjectとVerbに置き換えることができ |
Neither of these rules makes the grammar ambiguous. | intを加えてもこれがintを得る唯一の方法ですので |
We apply these rules that we did previously. | たくさんの入力でテストするといった方法が 考えられるでしょう |
Which one of these has the combat rules? | どれが戦いのルールだ |
Rules is rules. | 規則だよ |
Rules are rules. | ルールです |
It's ancient history under these circumstances. | あれはもう過去の事だ |
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules | ルールに従って長方形を分割する線をグリッドに沿って引きます |
And just as out token rules were, in some sense, under the hood functions of this object, (t), our parsing rules are under the hood functions of this object, (p). | 解析規則はpを取る関数です p は解析木あるいは もっと正確に言うと解析木の集まりです |
Rules are rules, Loki! | まだなのに呼び出したのか! |
It is necessary that every member observe these rules. | すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である |
These rules have been and always will be observed. | これらの規則はずっと守られてきたし これからもいつも守られていくだろう |
It's necessary for all members to follow these rules. | すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である |
students think starting from sentence using these rewrite rules. | このような単純な文法を使っても |
So can we shift on any of these rules? | 非終端記号の前に点があり何もできません |
Who makes all these rules and conditions and statutes | 違う人は普通の人から離れて |
These are the rules. There's nothing I can do. | これは規則だ 私にできることは何もない |
Maybe these rules will actually improve the way these financial services companies behave. | 本当に金融産業の在り方を 向上させるかもしれません 今にわかるでしょう |
Everything is just fine under these circumstances. | しかし問題は |
Things with rules as simple as these can do it. | このことは 科学に |
Rules | ルール |
Related searches : These Rules - Follow These Rules - These Rules Govern - Under These Proposals - Under These Laws - Under These Considerations - Under These Constraints - Under These Premises - Under These Terms - Conditions Under These - Under These Assumptions - Under These Circumstances - Under These Conditions - Under These Aspects