Translation of "unfinished casting" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Casting - translation : Unfinished - translation : Unfinished casting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Finished or unfinished?
出来上がってたか それともまだだったか
No, unfinished business.
やり残したことだ
That's an unfinished novel.
それは未完に終わった小説です
Unfinished Job in Queue
未完了のジョブがキューにあります
Unfinished Jobs in Queue
未完了のジョブがキューにあります
Casting Tsuyoshi Sugino
ねぇ いっとくか相棒 That's right, yo!
Casting Kirk Douglas.
バートランカスターとカークダグラス. . 無い.
Don't leave your work unfinished.
仕事は中途半端なままにしてはいけない
But Scott's journey remains unfinished.
南極大陸の一番端から南極点まで
You've left unfinished business before.
今までにも 未解決の事件はある
And so we can feel unfinished.
恐らく 人生の第三幕が果たす役割は
Yeah. I have some unfinished business.
やりかけた仕事があるんだ
You and I have unfinished business.
私達の間ではまだケリが ついていない
But I have unfinished work here.
しかし ここでの仕事はまだ終わっていない
So I tried bronze casting.
しかし大型のものは重く 費用もかさみます
Hair Makeup Lee Hyeonil Casting
空を飛べそうなくらい 勢いをつけてまわった
You're with which casting company?
君ら どこの所属だ?
She doesn't like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ
She doesn't like to leave anything unfinished.
彼女は何かをやりかけで放っておくのが好きではない
Some unfinished business. I won't be long.
やり残した仕事がある すぐに帰る
Just like that. Left her work unfinished.
あっけなく 仕事も残したまま去りました
It was my first casting, so...
初めてのど
There must be other casting companies.
外タレのプロダクションなんて 他にもあんだろ
There's a casting tomorrow in London.
グッド 聞いて ロンドンから連絡があって 明日オーディションがある
In this vast unfinished symphony of the universe,
地球上の生命は一つの尺度です
But there's still a lot of unfinished business.
未だに 毎年760 万人もの子供が 予防可能もしくは
An artiste does not leave his work unfinished.
芸術家は 作品に完ぺきを求める
It is like casting pearls before swine.
それじゃ猫に小判だ
This is like casting pearls before swine.
豚に真珠とはまさにこのことだ
Casting against them stones of baked clay,
焼き土の礫を投げ付けさせて
I was there but there's no casting!
お前が言った場所で オーディションなんてない
And you're casting a pretty big shadow.
君の影は大きすぎる
I got some unfinished business to take care of.
やり残したことがある
The casting came cleanly out of its mold.
鋳物が金型からすっぽりとれた
40th Birthday. If any casting directors are watching.
でも役年齢は30から50ね
Giles, where would she be casting these spells?
どこで魔法をかけてる
volumes she'd need for this kind of casting.
このような魔法に
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ
Unfinished, of course. But just look at all this space.
殺風景ですが どうです この広さ
That thing in your chest is based on unfinished technology.
君の胸のリアクターは未完成のテクノロジーだ
My gifts lie in casting spells, not breaking them
Myギフト鋳造呪文にある それらを破壊しない
I'll call if I get info on the casting.
オーディションのことがわかったら またかけるよ
I was raised with a very heavy sense of unfinished legacy.
感覚とともに育ったのです 今 円熟の三十歳を迎え
Hey, you don't know who's casting that do you? No.
わかったわ 私はオーディションいって 役をゲットするから
It allows the idea of what we call narrow casting.
ナローキャスティングが可能になります ナローキャスティングとは情報を非常に安価で得て 特定の関心のある人々や特定の対象者にあてて送ることです

 

Related searches : Unfinished Goods - Unfinished Work - Unfinished Building - Unfinished Services - Left Unfinished - Unfinished Project - Unfinished Products - Unfinished Sympathy - Unfinished Surface - Unfinished Agenda - Unfinished Business - Unfinished Version - Unfinished Construction