Translation of "vigilant" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Vigilant - translation :
Keywords : 我が 強化 決意

  Examples (External sources, not reviewed)

Ever vigilant, ever silent.
警戒を怠らず 寡黙だった
You can't be too vigilant.
警戒するに越したことはない
Operation Vigilant Resolve 5th day
戦闘は激化し 都市のためのより多くの場所を移動します
But I'm always so vigilant.
しかし 私はいつも気を配っている
But we are a vigilant multitude.
わたしたちは 警戒を整え 軍勢も多いのです
The Marines launched Operation Vigilant Resolve.
キャプテンが車両に乗り込み そして叫んだ 海兵隊を これは私たちのタラワである...
You're more cautious. You're more vigilant.
しかしただの風だと思ったのに
To forever be vigilant, to forever protect.
永遠に警戒し 永遠に守ること...
And most surely we are a vigilant multitude.
わたしたちは 警戒を整え 軍勢も多いのです
One of the most vigilant defenders of our Democratic Republic.
死に追いやろうとする 作戦にです
Captain Soren of the Vigilant will answer the Council's call.
ヴィジラントのソーレン お応えいたします
They are both our guides, and also our ever vigilant escorts.
けっして警戒を緩めない監視役でもある 我々は8日間の公式ツアーに参加した
each word he utters shall be noted down by a vigilant guardian.
かれがまだ一言も言わないのに かれの傍の看守は 記録の 準備を整えている
He utters not a word, but there is a vigilant watcher at hand.
かれがまだ一言も言わないのに かれの傍の看守は 記録の 準備を整えている
I said vigilant, Comrades, for do you really suppose that all this time
同志諸君 フィードラーの動きを
So he left, fearful and vigilant, saying 'My Lord, save me from the harmdoing nation'
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
So he left, fearful and vigilant. He said, My Lord, deliver me from the wrongdoing people.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
So he escaped from thence, fearing, vigilant. He said My Lord! Deliver me from the wrongdoing folk.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
I get on. I tend to be a little bit vigilant when I get on the subway.
いつも少しだけ慎重になります
The knowledge of their sacrifice will keep us forever vigilant against those who would do us harm.
しかし 我々は戦争だけではなく 平和を勝ち取った者の後継者です
So he left the city, fearful and vigilant. He said, My Lord! Deliver me from the wrongdoing lot.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
So he departed therefrom, fearful and vigilant he said, 'My Lord, deliver me from the people of the evildoers.'
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
So Moses departed from the city, fearful and vigilant, and prayed, My Lord, save me from these unjust people.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
And they keep their right hemisphere vigilant broadly for whatever might be without any commitment to what that might be.
右脳で広い範囲を油断なく見張る 彼らはまた 右脳を外の周囲の物とつながるために使う
The right hemisphere gives sustained, broad, open, vigilant, alertness, where the left hemisphere gives narrow, sharply focused attention to detail.
左脳は狭く 鋭く 詳細に注意力を払う活動を行う 右脳を失った人は病的に狭い枠の注意力を持つ
And, you have to be vigilant enough to see that this thought is not in service to the truth. Questioner Hmm, yeah.
結局 これらは一体何なんだ 軽い磔の一種か
And we need to be very attentive and vigilant to thinking about where things that we do may unintentionally prevent them from being able to achieve their important activities.
彼らにとって極めて重要な活動を 阻害している可能性を 私たちは真摯に考える必要があります
In the morning, he was in the city, fearful and vigilant, then he whom he had helped the day before cried out to him again for help. 'Clearly' said Moses, 'you are quarrelsome'
翌朝かれは 町で あたりを警戒し 恐れを抱きながら町を見回すと 見るがいい 前日かれに援助を求めた者が かれに助けを請うて叫んだ ムーサーはかれに言った あなたはよくよく間違いをしでかす男だ
The conjunction assures the comma that help isn't needed, which is good for the comma because by now, all it wants to do is go home and rest up for another day of vigilant sentence constructing.
助けはいらないよと言って 安心させます コンマはひと安心です だって もうコンマは 家に帰ってゆっくり休んで
The next morning, he went about in the city, fearful and vigilant, when the man who had sought his assistance the day before was shouting out to him. Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
翌朝かれは 町で あたりを警戒し 恐れを抱きながら町を見回すと 見るがいい 前日かれに援助を求めた者が かれに助けを請うて叫んだ ムーサーはかれに言った あなたはよくよく間違いをしでかす男だ
And morning found him in the city, fearing, vigilant, when behold! he who had appealed to him the day before cried out to him for help. Moses said unto him Lo! thou art indeed a mere hothead.
翌朝かれは 町で あたりを警戒し 恐れを抱きながら町を見回すと 見るがいい 前日かれに援助を求めた者が かれに助けを請うて叫んだ ムーサーはかれに言った あなたはよくよく間違いをしでかす男だ
He rose at dawn in the city, fearful and vigilant, when behold, the one who had sought his help the day before, shouted for his help once again . Moses said to him, You are indeed clearly perverse!
翌朝かれは 町で あたりを警戒し 恐れを抱きながら町を見回すと 見るがいい 前日かれに援助を求めた者が かれに助けを請うて叫んだ ムーサーはかれに言った あなたはよくよく間違いをしでかす男だ
Now in the morning he was in the city, fearful and vigilant and behold, the man who had sought his, succour on the day before cried out to him again. Moses said to him, 'Clearly thou art, a quarreller.'
翌朝かれは 町で あたりを警戒し 恐れを抱きながら町を見回すと 見るがいい 前日かれに援助を求めた者が かれに助けを請うて叫んだ ムーサーはかれに言った あなたはよくよく間違いをしでかす男だ
But they have to be open to cooperation and coordination with others. We must be vigilant in resisting the start of a trend reminiscent of developments in the early years of the twentieth century a trend that quickly led to global disaster.
自由主義体制の重要な要素である民族国家は歓迎する しかし それは他者との協力と対等関係に対して開放されていなければならない 我々は 20世紀初頭の発展をしのぶ傾向 つまり急速に地球規模の大惨事を招いた傾向の始まりに抵抗するにあたって 注意を怠ってはいけない
And those who didn't die lived often very tethered to the ground, could not experience pleasure, could not trust, because when you're vigilant, worried, anxious, and insecure, you can't lift your head to go and take off in space and be playful and safe and imaginative.
喜びを享受することなく 誰も信用することができませんでした 常に警戒していて ドキドキ ハラハラと不安だらけで うつむいたままで どこへも踏み出せません

 

Related searches : Be Vigilant - Stay Vigilant - Vigilant For - Vigilant Efforts - Vigilant Against - Vigilant About - More Vigilant - Ever Vigilant - Remain Vigilant - Particularly Vigilant - Vigilant Towards - Must Be Vigilant - Are Vigilant In