Translation of "was fortunate enough" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Enough - translation : Fortunate - translation : Was fortunate enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, I was fortunate enough to be born a very dreamy child.
姉は両親に手を焼かせていたし
I'm fortunate enough to be part of one.
難しいのが何かというと iPadはどのように使われるのか
Shoichi Konuma was... fortunate
あなたのような父親をもって
Talas was a fortunate woman.
タラスは幸せな女性でしたね
I was the fortunate one.
私も幸せだった
It was a fortunate coincidence.
それは ラッキーな偶然でした
In 1994, I was fortunate enough to get access to these prototype closed circuit rebreathers.
1994年に 閉鎖式リブリーザーの試作品を 幸運にも使えました それでは 閉鎖式リブリーザーですが
And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus.
カリフォルニアで ベロシティ サーカスと一緒にでき 皆さんのように座って 観客席から見ていると
I was fortunate in finding things.
掘り当てることが出来ました 読書は私の専門外で
It's fortunate Enterprise was close by.
幸運にもエンタープライズが近くに居た
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる
She was fortunate to pass the exam.
彼女は試験に通って幸運だった
He was fortunate to pass the exam.
彼は試験に通って幸運だった
I was fortunate to make his acquaintance.
彼の知己を得たのは幸いだった
It was fortunate that he passed it.
合格したのは幸運だった
Some of my friends have been fortunate enough to be your patients.
君は腕のいい医者だそうだ
He was so fortunate as to escape death.
幸運にも死をまぬがれた
I was very fortunate early in my career.
キャリアの早い段階で 私は幸運にも
The driver was so fortunate as to escape death.
運転していた人は幸運にも死を免れた
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である
I'm really fortunate.
でも時々すごく寂しくなるの
Isn't that fortunate?
運が良くないか
No. You're fortunate.
いいや ない 運のいい人だ
You are fortunate.
彼のような検事について
I'm fortunate enough to teach at D school, these are actual pictures of my class.
幼稚園に戻ったように 見えますが
He was so fortunate as it find a good job.
彼は幸運にも良い仕事が見つかった
He was fortunate to find the book he had lost.
彼は幸運にも無くした本を見つけた
That was fortunate for me, because in most press photos
でも その大半はソフィアの脚の間
It was enough.
それで充分
It was enough.
充分
I feel so fortunate.
あたたかい歓迎をありがとう
That is fortunate indeed.
幸運ですね
We've been strangely fortunate.
予想外の幸運じゃが
How fortunate we are.
私たちはどのように幸運
And I say to them, Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors.
45万人のセレブ大使が集まりました メディアは どういうことだ と戸惑います
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として 私は 他のほとんどすべての天で幸運であった
At Lambton, a town of no consequence, but to those fortunate enough to have lived in it.
ラムトンよ 小さい村だけど 住人は幸せだと思うわ
She was kind enough.
彼女は十分親切でした
Landscape was not enough.
他のこともしなければならないのは 明らかでした
It was good enough.
十分でしたか
But it was enough.
だが それで十分
That this was enough.
そう自分に言い聞かせてた
What happened was enough.
もう十分だったからさ

 

Related searches : Fortunate Enough - Was Fortunate - Are Fortunate Enough - Was Enough - It Was Fortunate - I Was Fortunate - It Was Enough - Was Kind Enough - Was Not Enough - Feel Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance