Translation of "when at rest" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Arms, at rest! | 全隊 剣を下ろせ |
So, if I have something that's at rest, completely at rest | こういう物体は 前にも登場したね それじゃあ 岩があるとしようか |
They are now at rest. | 彼らは今休息している |
Children are never at rest. | 子供は決してじっとしていないものだ |
He set her mind at rest. | 彼は彼女を安心させた |
We take a rest at noon. | 私たちは 昼に休みをとる |
O soul that art at rest! | 善行を積んだ魂に言われるであろう おお 安心 大悟している魂よ |
She put my mind at rest | 気持ちを穏やかにしてくれる |
Moving at a constant velocity or being at rest | 本当にどっちか 分からなくちゃうはずだよね |
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest. | 静止中のモノは静止し続けます これがニュートンの第1法則です |
The injured man is now at rest. | その怪我人はもう平静になった |
I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる |
At Riesenheim's boundary we stopped to rest | リーゼンハイムの境で わしらは休憩した |
When the rest of the world took a beating last year, we grew at 6.7 percent. | 6.7 の成長を遂げました しかし これ以外にも この21世紀に |
Those who believe, their hearts being at rest in God's remembrance in God's remembrance are at rest the hearts | これらの信仰した者たちは アッラーを唱念し 心の安らぎを得る アッラーを唱念することにより 心の安らぎが得られないはずがないのである |
You spend it at rest and you spend it at work. | 私のような人なら かなりの時間を |
Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう |
Then my tortured mind would be at rest. | その時 不安は消える |
He'll have at least three days to rest. | 少なくとも3日間ある それでは不十分です |
At least for the rest of the year. | 今年の間だけでも |
At least come home so you can rest. It's no use when you work yourself to death. | 明曰の朝は ゆつくり休んだらどうかしら |
When will the rest of your fleet get here? | 残りの艦隊はいつ到着する |
What happen when the rest of the block falls? | 残りの覆いはどうする シーツしかないだろ |
An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた |
There is a deep resonance with being at rest. | また 休日にリラックスしている状態と |
I need something to put my mind at rest. | こっちも もうひとつ 安心して仕事ができないわけよ |
rest | 休符 |
Rest | 安らぎを |
Rest! | 休め |
Rest? | 休む |
And when things got worse, when the military cordon got overrun, the rest bolted. | 事態はさらに悪化し 軍の戦線は破られ 離脱者が続出 |
At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった |
What is that at rest over there in the shade? | 松林の影の中で まどろみ 横たわっているのは誰だ |
In your condition, you need your rest I will rest when the Jedi are dead You were right, Master | あの出口は指令センターと つなかってるかも あら 何これ |
When she said rest , I didn't think she actually meant it. | 本当に寝てしまうとは 思わなかった |
Notify me, when the rest of our supplies are on board! | 残りの物資の積み込が終わったら知らせろ |
So we understand that if something is at rest, it is going to stay at rest unless there is some force that acts on it. | 別の言い方をすると 不均衡な力を加えられないかぎり ってこと |
But I think this part is obvious something that's at rest will stay at rest unless it is being acted on by an unbalanced force | 静止し続ける 分かりくいのは この部分 一様に直線的な運動を続ける |
And a fugitive wonders how long before they'll be at rest. | そして逃亡者は思う いつまでに それらの幻が安らぐのかと |
...asleep and at rest with kings and counsellors of the earth... | ... 眠っていると王と安静時_と地球のカウンセラー... |
We've been at it for hours. If I could just rest. | 何時間も休んでない |
Get out, work at IHOP for the rest of your career. | 刑務所行きだ 職を失うことになるぞ |
Legs apart, hands behind his back, at rest he's former military. | 足をちょっと広げ 手を背中にし待ってた 元兵士と違いないな |
Rest length | PropertyName |
Remove rest | 休符を削除 |
Related searches : At Rest - Machine At Rest - Body At Rest - At Rest Condition - At Rest Position - Put At Rest - Dyspnea At Rest - Rest At Night - Remains At Rest - Keep At Rest - Is At Rest - Pain At Rest - Rest At Home - Mind At Rest