Translation of "who in turn" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Turn - translation : Who in turn - translation :
Keywords : 曲が 向け 今度

  Examples (External sources, not reviewed)

Who to turn to go?
誰が行く番か?
who turn away from idle talk
虚しい 凡ての ことを避け
Who says you get a turn?
引っ込んでろ
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助ける者は 今度は人から助けられるであろう
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助けるものは 今度は人から助けられるだろう
Turn yourself in.
だめだ それは自殺だ
turn it in.
提出して
Turn myself in?
自首しよう...
Turn you in?
通報するって
Let's hear now from those in the minority those who wouldn't turn.
曲がらないという少数派に聞こう これは全体主義を正当化する論理です
No, I wish. I would turn that fucker in. Who was it?
知ってたら警察に突き出す
I don't know who to turn to.
誰に頼っていいかわからない
However, those who turn away and disbelieve,
だが誰でも 背き去って信仰を拒否するならば
Turn your papers in.
答案を提出して下さい
Turn in your homework.
宿題を提出しなさい
Let's turn in, gentlemen.
さあ寝るとするか
And those who from everything vain turn away.
虚しい 凡ての ことを避け
And they who turn away from ill speech
虚しい 凡ての ことを避け
O ye who believe! When ye meet those who disbelieve in battle, turn not your backs to them.
信仰する者よ あなたがたが不信者の進撃に会う時は 決してかれらに背を向けてはならない
But those who believe not in the Hereafter turn away from the straight path.
だが来世を信じない者たちは 必ずその道から逸れる
Maples turn red in fall.
かえでは秋に赤くなります
Leaves turn red in autumn.
木の葉は秋に紅葉する
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした
The leaves turn in autumn.
秋には木の葉が紅葉する
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした
Might turn up in California.
私はそこに行って 待ち構えていられる
We won't turn you in.
警察には言わんよ
We're gonna turn 'em in.
ーあいつを逮捕させる
Come back, turn yourselves in...
戻って自首しろ
He should turn himself in!
マスクを剥がせ
and when you turn among those who prostrate themselves.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
As for those who turn their back and disbelieve,
だが誰でも 背き去って信仰を拒否するならば
those who turn away from all that is frivolous
虚しい 凡ての ことを避け
All right. Your turn, Johnnie. Who have you got?
いいわ ジョニーの番よ
So turn from those who turn away from Our Remembrance and only desire this present life.
それであなたはわれの訓戒に背を向ける者 またこの世の生活しか望まない者から遠ざかれ
Let's begin with those in the majority, who would turn to go onto side track?
多数派から始めよう なぜそうするのか その理由は
O you who believe! When you meet those who disbelieve, in a battle field, never turn your backs to them.
信仰する者よ あなたがたが不信者の進撃に会う時は 決してかれらに背を向けてはならない
So those who turn away after this it is they who are the sinners.
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である
God likes to turn to you, but those who are lost in the pleasures of the flesh wish to turn you astray, far away.
アッラーは あなたに対し悔悟を赦そうと望まれる だが自分の欲望に従う者たちには 片寄った上にも 大きく片寄り去るよう望まれる
Who give the lie to Truth and turn their backs.
それは 真理を 嘘であると言い背き去った者
To turn fear against those who prey on the fearful.
恐怖を糧とする者に... 恐怖を向けるすべを
Vampires often turn on those who trust them, you know?
ヴァンパイアを 信じるのは危険だ
Writers marches, who lived at the turn of the century.
作家世紀の変わり目で生きた行進
My turn! My turn!
私の番よ!

 

Related searches : Turn In - In Turn - Lead In Turn - In Turn Affect - In Turn From - In Turn Causes - While In Turn - Address In Turn - In Turn Owned - I In Turn - Shall In Turn - In Turn Have - Therefore In Turn - But In Turn