Translation of "within a species" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And what barcoding does is use a specific gene called CO1 that's consistent within a species, but varies among species. | ある生物が同じ種であればが必ず持つCO1と言う 特別な遺伝子を使うのです この特別な遺伝子は種によって異なります つまり 明らかにどの種であるか |
Other birds, like this tanager, have adapted within the same species. | 同じ種なのに別の鳴き方をする鳥もいます 風琴鳥はアメリカ東海岸の |
There's some species if you get bit, you die within, like, 25 minutes. | ...かまれて25分で死に至るってさ |
We're a visual species. | コウモリが夜間にも音を用いて 飛び 方向を認識し 動いていると |
We're a social species. | 互いに刺激を与え合うのです |
The usual methods of evaluating a habitat have been done by visually counting the numbers of species and the numbers of individuals within each species in a given area. | その場の生物の種の数と それぞれの種に属する個体数を 目で見て数えます しかし 聞こえてくる音の 密度と多様性を組み合わせ |
Within South Africa, we've got about 800 species of dung beetles, in Africa we've got 2,000 species of dung beetles, and in the world we have about 6,000 species of dung beetles. | アフリカ全体では2000種 世界では6000種です 彼らにとってフンは 相当のごちそうです |
Within a year, | レインフォレスト クランチが 店頭に並びました |
Within a decade. | どうなってしまうんでしょう |
The origin of a species. | 種の元となるもの... |
If you want to eat a biscuit nowadays we have to buy a biscuit within a plastic wrapper, within a plastic tray, within a cardboard box, within a plastic foil, within a plastic bag. | そのビスケットは ビニール袋に入っています それがトレイに入って さらに紙箱に入っています 箱は透明ラップで包まれていて 買うと ポリ袋に入れられます |
A species which secretes a psychoactive compound. | 分子は同定できなかったが |
Based on your neurological readings, your situational empathy... is well within the normal range for our species. | 貴女の神経系統を測定した結果 状況依存の共感度は... 我々の種族の平常時の値に 完全に収まっています |
What species? | どの種族だ |
A dream within a dream? | 夢の中の夢か |
The tiger is a vanishing species. | 虎は消滅しかかっている種族である |
Human beings are a social species. | ライオンなどの獣と同じく |
So why a single human species? | アフリカ アジア 南極で |
They were a highly cooperative species. | 高度に知的な種でした |
They were a highly intelligent species. | 末期には その大脳の容積は ここにいる |
We're also a species of storytellers. | データより物語に敏感です |
A species much like our own. | 彼らは我々とよく似た種族だ |
Bats are a highly maternal species. | コウモリは非常に母らしい種だ |
And within a week | 文 鮮明(ぶんせいめい)という |
A witch rages within | 魔女は内激怒 |
Taking it from one member of a species to another member of the species. | 種 しかし それは間違いなくクロス種を行くことができます |
When did we originate as a species? | いつから 見た目が 大きく違ってきたのか |
You group similar species into a genus. | さらに彼はもっとアイデアを飛躍させました 動物の種を属ごとに分類する方法は |
That's what we've achieved as a species. | その昔 金持ちには 使用人たちが |
It has to be a different species. | では何がいいか タスマニアン デビルはどうか |
I work with a species called Bonobo. | とても幸せです なぜなら |
God, you're a disgrace to the species. | 最悪の人間だ |
A species that actually thrives on arguing. | 論争で栄える種族か |
Come back within a month. | 1ヶ月以内に帰ってきなさい |
And within a few months. | 私がこのような説を唱えるようになった 背景を述べましょう |
And in fact, there's concern that the species could go extinct in the wild within 20 to 30 years. | 野生のタスマニアデビルが絶減するのではと 懸念されています この原因は |
Our species can make stuff, therefore we prospered in a way that no other species has. | 他の種とは異なる方法で繁栄してきました 実際に我々は 生きもの すら作れます |
It all depends on a feeling that's within me, within every soldier. | 兵士一人一人 の 内にあ る感情だ |
It turns out we're a pretty clever species. | でっかい頭をつけた誇り高い生き物です |
This could eventually turn into a different species. | さあ 歴然とした疑問は この多様性を引き起こすものは何かということだ |
A synaptic scan calibrates it for each species. | シナプススキャンで適切に補正されます |
were we so different? they're a young species. | 自由は全ての感覚のある生物の権利だ |
A new species set loose in the world. | 新種が自然界に逃げ込んだ |
And a Homo evolutis brings together these three trends into a hominid that takes direct and deliberate control over the evolution of his species, her species and other species. | 自らの種やその他の種の進化に 直接 意図的に手を加えていくことでしょう そうです これこそが究極の再起動です |
I'll call you within a week. | 1週間以内に電話します |
Related searches : A Species Who - Within A City - Within A Deadline - Within A Business - Within A Generation - Within A Family - Within A Delay - Within A Facility - Within A Hour - Within A Given - Within A Certain - Within A Budget