Translation of "work was undertaken" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She has undertaken too much work. | 彼女は多くの仕事を引き受けすぎている |
So this was a pretty serious tactic that was undertaken. | かなり深刻な状況を 招くことになりました そうです ドイツ帝国は |
Many other groups, have undertaken this work since then, and they all pretty much agree. | 全員がかなり同意している 結果は単純にどんどん良くなっている |
This is the largest operation that MNU has ever undertaken, and we believe that it is going to be undertaken successfully. | MNUにとって 最大の事業計画です 成功すると 確信しています |
Perhaps the most complex engineering task humanity's ever undertaken, maybe. | だけど私たちは数学的観点から話をするんじゃないんだ そしてプログラミンングの観点でもない |
headed by Werner Heisenberg, were also undertaken during the war. | ヴェルナー ハイゼンベルク の原爆開発により... |
How was work? | 仕事どうだった |
His work was satisfactory. | 彼の仕事は申し分なかった |
What was the work? | 要約をすると |
I was at work. | デスクに座り 高いパソコンを使った |
And again, that stuff needs to be undertaken in the context of space. | コンテキストにおいて捉える必要があるのです 最後にもう一度映像の世界に戻って |
The work was very difficult. | その仕事はたいへん難しかった |
It was real hard work. | 本当に骨の折れる仕事だった |
Her work was going smoothly. | 彼女の仕事は順調だった |
I was exhausted from work. | 私は仕事で疲れ果てた |
Tom's work environment was good. | トムの職場環境は良好だった |
He was at work again. | 彼は麻薬を作成夢のうち上昇していた |
He was at work again. | 彼は麻薬に作成された夢の外に上昇し いくつかの新しいの香りによって暑かったしていた |
Bobby said it was work. | ボビーが仕事だったと述べた |
He was called into work. | 仕事で呼び出されたのよ |
I was barely able to work. | ほとんど働けなかった |
She was absorbed in her work. | 彼女は仕事に夢中になっていた |
She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた |
She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった |
She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった |
He was forced to work overtime. | 彼は無理やり残業させられた |
He was thrown out of work. | 彼は職を失ってしまった |
He was impeded in his work. | 彼は仕事の邪魔をされた |
I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた |
I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた |
I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ |
I was accustomed to hard work. | 私はきつい仕事になれていた |
The work was carried on steadily. | 仕事は順調にこなされた |
The work was all but finished. | 仕事はほとんど終わった |
I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった |
That work was done very quickly. | その仕事は大急ぎで行われた |
I was tired of the work. | 私は仕事にうんざりしていた |
I thought my work was over, | なにもかも訳が分からなくなりました |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
I was, it didn't work out. | 昔 ひどい結婚生活だった |
It was Sunday. No night work. | この日は日曜日なのでクラブの仕事は休みでした |
They knew whose work it was. | 彼らは それがだれの仕事であるかを知っていた |
I was called in for work. | 仕事のことで呼ばれてたんです |
I told you it was work. | 私はそれを回避されたことを語った |
Banner's work was very early phase. | 軍の研究はほんの初期の段階だった |
Related searches : Work Undertaken - Was Undertaken - Work Undertaken For - Work Being Undertaken - Have Undertaken - Is Undertaken - Activities Undertaken - Obligations Undertaken - Were Undertaken - Efforts Undertaken - Being Undertaken - Are Undertaken - Measures Undertaken - Commitment Undertaken