Translation of "after having undergone" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
After having been a judge. | 判事のキャリアを終えた後でも |
This book has undergone several translations. | この本は何回か翻訳されている |
You've never undergone a mindmeld before. | 過去に精神融合を経験したことがありません |
This town has undergone a rapid change. | この街は急激な変化を遂げた |
I'll go out after having dinner. | 夕食を済ましたら出かける |
After having turned to carious bones? | 何と わたしたちは朽ち果てた骨になってしまったのに |
I know it's undergone a lot of changes, | 改変がされてるのは 知ってるわ |
I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました |
After having sent your images by email... | 画像をメールで送信したら... |
I believe we are seeing in this response the result of mammals and reptiles having undergone a series of exposures to H2S. | 硫化水素に触れてきた結果だと確信します このEメールは2年前に受け取ったものです 彼曰く |
He must be happier now after having remarried. | 再婚した今 彼はもっと幸福に違いない |
I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた |
After having chased the enemy, nothing else matters. | 非表示にするにはどこにもありません |
Now, after almost 80 years of having sound, | そろそろ音を自在に操る方法を |
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. . | 中尉 食後の 皿洗い任務が 完了したので |
They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので 彼らはかなり疲れていた |
I am having trouble with one thing after another. | 私は次から次へと厄介なことがある |
I am having trouble with one thing after another. | 私は次から次へとやっきなことがある |
Now we are having one cold day after another. | 最近は寒い日が続く |
My butt is too big after having two kids. | 子供を産んで お尻も大きくなったのよ |
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた |
What if this, is the after life that you're having. | あの世は忙しいようだな お前に目撃者に なってもらおう |
Castro Governor Romney has undergone an extreme makeover, and it ain't pretty. | 11月にミット ロムニー氏に言うべきことはひとつ ノー です |
How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから いっぱいやりませんか |
Having asked Jordan to watch after the house, I went out. | ジョーダンに留守を頼んで外出しました |
Nothing beats having a beer after getting out of the tub. | やっぱり風呂上がりはビールに限るな |
I was at my wit's end after having failed to contact her. | 彼女に連絡が取れなくて 私は途方にくれた |
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it? | 一日中勃ちっぱなしっていうのは やっぱり可笑しいよね |
Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... | 今 少し苦しいほうが いいんじゃないか |
The banking sector has undergone tremendous transformation, from over 80 banks to 25 banks. | 80以上から25の銀行が システムを強化してきました |
But in that 350 years, the place has just undergone a lot of changes. | 実験室は大きな進化を遂げました 実際 この部屋に居る皆さん |
After getting married, then having a baby will be the priority, isn't it? | 韓国人ならおおよそ |
However, after having it for 10 days, I've come to like the name. | クール ジャパンというのは なんでつけたかと言うと |
After having placed the sky, and once I was satisfied by my composition, | 光と効果に 取り掛かりました |
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. | この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう |
My husband passed away after having fought against his illness for a long time. | 長い闘病生活の末 夫が亡くなりました |
His lordship came in shortly after six thirty, and, having dressed, went out again. | 再び この時点では正面玄関外の騒音 雑音をscrabblingのようなものがあった |
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. | 数ヵ月後に亡くなった友人が2人いました 一方 移植用の肺を待ちつつ亡くなった |
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう |
Well, it was difficult to examine the remains but it seems that Ginger has undergone certain... | 非常に難しい話だったのですが... ジンジャーは どうやら 変わりつつあったようで... |
After having anal sex with my girlfriend, we usually need to have a good wash. | 彼女のおかまを掘る後でたいていよく洗わなきゃならないんだ |
It's as normal as getting breakfast in the morning or having a beer after dinner. | 皆さんに知ってほしいのは 公式の複雑さではなくその構成です |
After having busting my ass for hours, I died here, killed by a flour bag. | 小麦粉の袋に殺されて 人生は壮大な宝くじさ |
Fast forward four years later, after having written a 40 page business plan on the cell phone, having written my patent on the cell phone, | 特許明細を全て 携帯電話で書き上げ 国内最年少の特許権者となりました |
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness. Surely Allah knows all that you do. | あなたがたがアッラーと約束を結んだ時は 誓約を成し遂げなさい 誓いを確証した後 それを破ってはならない あなたがたはアッラーを はっきり立証者としたのである 本当にアッラーは あなたがたの行うことを知っておられる |
Related searches : Having Undergone - After Having - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Clarified - After Having Children - After Having Listened - After Having Learned