Translation of "case at issue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's not really at issue here. | ここで話すことじゃない |
This is a more realistic case, an issue of The Guardian. | 大きい写真は皆 項目の始めです |
I had at least one security issue. | 同様にEclipseでは コンパイラ内部の処理を担う何かをインポートした場合 |
Let's look at one case, the case of Bangladesh. | まず 二酸化炭素の排出が 今日からなくなっても |
The actual nature of reality was not at issue. | 絶対的な性質などについて語るべきではなく |
Issue date | 発行日 |
Army issue! | 看護婦はどこだ |
Government issue. | 政府支給品だ |
We should confine the discussion to the question at issue. | 私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ |
But the real issue is there's no food at home. | 本当の問題は |
But apparently that was not an issue at the time. | 儀礼はさきほど述べた通りのものとして伝わっています |
Looking at the Mosaic case board. | モザイクのボードを 見ていました |
But there'll be payback at Case. | だが お返しはする |
All we really need to do is look at this issue as the urgent, shameful issue that it is. | この問題と向き合い 緊急で恥ずべき問題として 捉えることです 不運な貧困社会に限った 問題とは思いません |
The point at issue is not her ability but her character. | 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ |
It's not his ability, but his character that is at issue. | 問題となっているのは 彼の能力ではなく性格だ |
We went to Africa originally to look at the housing issue. | 3日以内に 問題は住宅ではないと気づきました |
The first issue | 敵対国が自己防衛のためと謳って |
The second issue | サイバー攻撃の対象となれば |
On any issue | それがいつであっても |
The bigger issue | 重大な問題とは 大丈夫 という言葉を 自分に言い聞かせていることです |
What's the issue? | 何だっていうんだ |
We'll look into the case at once. | すぐにその件について調べてみましょう |
But that's not the case at all. | 実際 19世紀から |
The special case admissions look at potential. | そうですよ |
We must diagnose this case at once. | 即刻 診察の必要あり |
It is not her ability, but her character that is at issue. | 問題なのは 彼女の能力ではなくて性格だ |
So at this point, it's primarily an issue of cost and standards. | この組織が船の規格を作り |
In the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue. | 著名なゴルファーが 証言のために呼ばれた コースを歩くことはゴルフの本質なのだろうか |
So let's look at a more complicated case. | 出目は0 1 2です |
But that is not the case at all. | 近代歴史上 アメリカが二分されていた 期間はわずかです |
A huge case is happening at Hokuyuu Yoichi! | 北友余市で すごい事件が 起きてるの |
at that price,this case should be over. | 十分すぎる額なのに |
We studied that case back at the academy. | 学会で調査した |
And that's another issue. | そして あなたはどうやって 流動性危機この様に乗り越えますか |
So that's the issue. | そして 今画像を見てみたいと思います |
That's the issue, right? | さあ 着きました |
There's another issue here. | 講演者が無神論者でも |
And another issue is | 一定の期間のみ有効だと言う点です |
You can issue debt. | あなたは お金を借りる事が出来る |
That's army issue, Doctor! | 軍の機材だぞ |
Issue a security alert! | セキュリティ警告を発行します |
We have an issue. | 問題がある |
It's not an issue. | 問題ない |
Is that an issue? | それが何だ |
Related searches : Case Issue - At Issue - Case Of Issue - Clause At Issue - Claims At Issue - Goods At Issue - At Issue Was - Claim At Issue - At Issue Are - Issue At Question - Contract At Issue - Dispute At Issue - Products At Issue - Matters At Issue