Translation of "evening twilight" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So indeed I call to witness the evening twilight, | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
Twilight. | 可笑しいのは もちろん |
Gregor first woke up from his heavy swoon like sleep in the evening twilight. | 彼は確かに彼のために あらゆる妨害することなくその後すぐに目が覚めるだろう |
It's twilight. | 星がのぼり 潮が寄せては返すのを |
Twilight fades | Twilight fades |
Thanks, twilight zone. | ご丁寧にどうも |
The twilight came on. | 薄暮れが迫った |
Twilight, this is Skywalker. | トワイライト こちらスカイウォーカーだ |
Great, there's the Twilight. | トワイライトだ |
The twilight merged into darkness. | 夕闇が次第に深まっていった |
I swear by the twilight. | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
I swear by the twilight | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
Evening, Buckets. Evening. | ただいま おかえり |
No! I swear by the twilight | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
Nay I swear by the twilight | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
I have read the Twilight tetralogy. | 自宅のホームシアターは私の生きがいです |
We'll rendezvous back at the Twilight. | トゥワイライトで集合しよう |
Evening, Major. Evening, Major. | 今晩は 少佐 今晩は 少佐 |
Good evening, good evening | こんばんは |
There was eternal twilight in the place. | そこには消えることのない薄明かりがあった |
So I swear by the twilight glow | わたしは 落日の夕映えによって誓う |
Your next stop, the twilight zone. Nurse? | 看護師さん? |
Your next stop, the twilight zone. Suzy! | スージー! |
We'll meet you back at the Twilight. | トゥワイライトで待ち合わせしよう |
Good evening. Good evening everyone. | みなさんようこそ |
Evening | 夜 |
Evening | 夕べName |
Evening | 夕方 |
Evening | 晩 |
Evening. | 今晩は |
Good evening, Mrs. Vikor. Good evening. | 夫は遅くまで働いてるわ これが要るの |
Good evening. Good evening, Dr. Bartok. | こんばんわ バートック先生 |
Good evening, Mr. Roth. Good evening. | やあ ロスさん こんばんわ |
Good evening. Good evening, Mr. Roth. | やあ こんばんわ |
there was a detour through the twilight zone. | Tゾーンを通ったのだ |
Who shall call them from the grey twilight? | 薄明の中... 忘れられし民を |
Okay, it's official. We've entered the Twilight Zone. | 本当に未知の世界だ |
Good evening, Mr Barrie. Good evening, Sarah. | こんばんは バリさん |
Late evening | 深夜 |
Good evening. | 私はポーリーン ニンです |
Sunday evening, | ブリュッセルでのことです |
Evening, Mattie. | こっちに男を追いかけてきたんだが 君が見たかと思ってね |
Good evening. | 本番は 両者にとって大きな危機に |
Good evening. | こんばんは 虫の知らせの経験はありますか |
Good evening. | 私達は今夜 この開放的な |
Related searches : Twilight Years - Twilight Vision - Twilight World - Twilight Hours - Twilight Sensor - Twilight Blue - At Twilight - Twilight Saga - Twilight Switch - Twilight Sleep - Twilight(a) - Twilight Zone - Twilight Struggle