Translation of "twilight world" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Twilight - translation : Twilight world - translation : World - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Twilight.
可笑しいのは もちろん
It's twilight.
星がのぼり 潮が寄せては返すのを
Twilight fades
Twilight fades
Thanks, twilight zone.
ご丁寧にどうも
The twilight came on.
薄暮れが迫った
Twilight, this is Skywalker.
トワイライト こちらスカイウォーカーだ
Great, there's the Twilight.
トワイライト
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった
I swear by the twilight.
わたしは 落日の夕映えによって誓う
I swear by the twilight
わたしは 落日の夕映えによって誓う
No! I swear by the twilight
わたしは 落日の夕映えによって誓う
Nay I swear by the twilight
わたしは 落日の夕映えによって誓う
I have read the Twilight tetralogy.
自宅のホームシアターは私の生きがいです
We'll rendezvous back at the Twilight.
トゥワイライトで集合しよう
There was eternal twilight in the place.
そこには消えることのない薄明かりがあった
So I swear by the twilight glow
わたしは 落日の夕映えによって誓う
Your next stop, the twilight zone. Nurse?
看護師さん?
Your next stop, the twilight zone. Suzy!
スージー!
We'll meet you back at the Twilight.
トゥワイライトで待ち合わせしよう
there was a detour through the twilight zone.
Tゾーンを通ったのだ
Who shall call them from the grey twilight?
薄明の中... 忘れられし民を
Okay, it's official. We've entered the Twilight Zone.
本当に未知の世界
We find ourselves in the twilight of our civilization.
われわれの文明の黄昏に
So indeed I call to witness the evening twilight,
わたしは 落日の夕映えによって誓う
Twilight is upon me, and soon night must fall.
黄昏が訪れれば すぐに夜になるのじゃ
Are you telling me the other Twilight is the same?!
これはかなり同じことだ ごめんなさい
He spent his twilight hours reading scrolls from the Senate.
哲学書を ひもとき 議会からの書類に目を通した
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.
いよいよ薄暮 もうすぐ宵闇
Your next stop, the twilight zone. Well, how did you do?
どうやったんだ
we hope you enjoyed tonight's romantic story on the twilight zone.
話を楽しめたでしょうか
Am I in the twilight zone or am I just nuts?
トワイライト ゾーンか
Now, you think about that now, because this is the twilight zone.
ここはトワイライトゾーン なのだから
Fred Renard who took all that was needed in the twilight zone.
トワイライトゾーンで lt br gt 必要な全てを受け取った
Huddles of people gathering in the twilight getting to know each other.
世界中から来た人たちが それぞれ 明け方まで
You've just crossed over into the twilight zone. You think about that now.
考えてみて
I found this place. You wouldn't believe it. It's like The Twilight Zone.
見ろ おかしな物見つけたんだ トワイライトゾーンみたいだぜ
Gregor first woke up from his heavy swoon like sleep in the evening twilight.
彼は確かに彼のために あらゆる妨害することなくその後すぐに目が覚めるだろう
And then, in the middle of a sentence, at the very birth of twilight,
振り返って 通りを見渡しました
In the twilight and the night the rabbits came regularly and made a hearty meal.
一日中赤リスが来て行き 私にで多くのエンターテイメントが得られた
It's dark. High noon on Titan is as dark as deep earth twilight on the Earth.
寒く不気味で 霧でぼんやりして
My earthly life traversed but by a half, I found myself lost in a twilight forest...
人生の森は深く 道は失いやすいもの
Picture the twilight at the end of a clear day. The sun inches its way down.
(村田大樹) よ一く晴れた日の タ暮れを思い浮かべてくれ
Sometimes in the twilight I alternately lost and recovered sight of one sitting motionless under my window.
私の窓の下で動かず 私は夕方に私のドアを開けると オフ
A small exercise in space psychology that you can try on for size in the twilight zone.
それはTゾーンで試せるものだ
leaving mr.gregory west still shy, quiet, very happy and, apparently, in complete control of the twilight zone.
内気で 物静かで 幸せで 明らかに Tゾーンを意のままに 制御させておきましょう

 

Related searches : Twilight Years - Twilight Vision - Twilight Hours - Twilight Sensor - Twilight Blue - At Twilight - Twilight Saga - Twilight Switch - Twilight Sleep - Twilight(a) - Twilight Zone - Evening Twilight - Twilight Struggle